יומֵם

(הצבעות: 58)

פורסם ב-2009-09-13 – 12:32 | מאת

אדם (לרוב חייל), שעושה יומיות.

ובהטייה: ליימם, ייממנו, תיימם וכה הלאה.

– “וואי אחי, איזה ישן אתה! אז מה איתך? צבא?”
– “איזה צבא? אני בחלזונות, יומם בשלישוק.”

“למה לך להיות גם צועני וגם יומם? תבקש הסדרי לינה במלון!”

נתרם ע”י: עומר גולדמן.
מקור: ויקיפדיה.

  1. 19 תגובות על ”יומֵם“

  2. 2009-09-13, 12:36

    מאת ערס פואטי

    ועל אותו משקל: עורך.
    כן, פאקינג עורך. איפה אתה כשצריכים אותך?

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-09-13, 13:28

    מאת Boojie

    אני לא מאמינה. מילים מוויקיפדיה, עכשיו בדורבנות.
    שמעו, בואו ניקח את זה צעד אחד קדימה. במילון אבן-שושן יש פשוט טונה של מילים שמעולם לא ניצלנו. מה דעתכם על ערך ל”ספסל”? יש לי אפילו הצעה להגדרה: “מתקן לישיבה, כמו כיסא, אבל רחב יותר כך שיותר מאדם אחד יכול לשבת עליו בו זמנית”. דוגמה לשימוש: “רציתי לשבת על הספסל ליד דנה, אבל הנאצית הזאת העיפה אותי”. כדי שיהיה אותנטי, אפשר אפילו לנקד את הפ’ בחטף-פתח.

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-09-13, 13:35

    מאת חבציאלה

    ויקיפדיה, אקדמיה, בן-יהודה-בן-אמוץ, יש כאן הכל מכל בכל.

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-09-13, 13:39

    מאת ערס פואטי

    כן, בואו נוסיף את כל המילים מהמילון במשמעותן המקורית לדורבנות. הצעה למילה הבאה: סרקזם.

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-09-13, 13:46

    מאת מלאמילים

    אני דווקא יולל
    או בעצם מילל
    אה…
    נסגור על בוכה?

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-09-13, 16:30

    מאת אורלב

    אני מצטערת לקטוע את הקטילה, אבל יש לכם קצת טעות: זו משמעות טיפה שונה. יומם זהו אדם שנוסע לעיר גדולה מדי יום למקום עבודתו, לא חייל שעושה יומיות.

    ציון תגובה: 0
  8. 2009-09-13, 16:35

    מאת ערס פואטי

    אתם רואים? הנה, באים אנשים (אורלב) וחושבים שבאמת אנחנו מילון שאמור להעתיק את המילים מויקיפדיה במשמעותן המקורית.
    איפה טעינו?

    ציון תגובה: 0
  9. 2009-09-13, 16:38

    מאת orlev_z

    לא, למען האמת, זה בדיוק ההפך ממה שאמרתי.
    אתם טוענים, למיטב הבנתי, שהערך הזה מעתיק מויקיפדיה כי הוא במשמעות המקורית שלו, ומה שאני אומרת, שהוא לא- הערך מוסיף לו הגדרה חדשה, ולכן הוא מתאים להיות ערך בדורבנות. לגבי אם הוא טוב או לא, זו שאלה אחרת.

    ציון תגובה: 0
  10. 2009-09-13, 17:07

    מאת Boojie

    לא הבנתי את ההבדל.

    ציון תגובה: 0
  11. 2009-09-13, 19:46

    מאת עומר גולדמן

    תודה אורלב.
    (במה שאני כתבתי לא היה “ויקיפדיה” בתור מקור, אלא כהפניה בגוף הערך)

    ציון תגובה: 0
  12. 2009-09-13, 19:51

    מאת fireshine

    תודה, אורלב.
    רק אחרי שראיתי את המקור של וויקיפדיה הבנתי שיש משמעות לערך הזה ושהוא לא לחלוטין דבילי, כי הוא משתמש לפחות במילה קיימת וטוען אותה במשמעות חדשה (לשאלתך, בוג’י). זה כמו: “חזיר: אדם שאוכל הרבה ובצורה מלוכלכת/אדם שעושק עובדים למטרות רווח אישי”. המילה “חזיר” קיימת.
    בכל זאת, קשה לי לראות את עצמי משתמשת בזה (ולא רק בגלל שאין לי שום קשר לצבא יותר), ולכן 3.

    ציון תגובה: 0
  13. 2009-09-13, 21:03

    מאת ערס פואטי

    אוקי, צריך איש חזק, מישהו עם ביצים שיעשה פה סדר –
    אני קראתי את הערך, וגם את ההפניה לויקיפדיה, ולכן הבנתי כבר בהתחלה גם את המשמעות המילונית וגם את המשמעות הדורבנית.
    בוז’י רק ראתה שהמקור הוא מויקיפדיה אבל לא קראה שם, אלא רק הניחה שהערך הדורבני זהה לזה המילוני.
    חבציאלה המשיכה את הקו של בוז’י, ואני, שבטפשותי הנחתי שכולם מבינים שיש הבדל בין המילוני לדורבני, נתתי לינק שמחזק את בוז’י וחבציאלה.
    ואז באה אורלב, שהבינה שקיומו של ההבדל מתפספס פה, והעמידה אותנו על טעותנו.
    ואני, עדיין שבוי בקונספציה שכולם דווקא כן יודעים שיש הבדל, ולכן חשבתי שאורלב ממש לא הבינה כלום.
    ואז היא הסבירה.
    ואז גם בוז’י הבינה, וכמוה גם קוראים אחרים (כמו פיירשיין) ונהיה ברור לכולם שיש ערך מילוני בויקיפדיה ויש ערך דורבני עם משמעות חדשה, והודו (בצדק רב) לאורלב שהסבירה את זה.

    חתיכת פיאסקו.
    היה חשוב לי לקדוח על זה כדי גם להתנצל וגם להסביר איך נולדו התגובה השניה והשלישית שלי.
    אורלב, אם את באה למפגש – בירה ראשונה עלי.
    אבל טאקי סגור כן? ;-)

    ציון תגובה: 0
  14. 2009-09-13, 21:23

    מאת Boojie

    ערס, תודה על הפרשנות, אבל זה לא נכון. לא רק שנכנסתי לערך בוויקיפדיה (כדי לוודא שלא מדובר באיזושהי בדיחה שפספסתי) – גם הכרתי את המשמעות קודם. ככה זה מתרגמים, אנחנו מכירים כל מיני מילים מוזרות שאף אחד אחר לא מכיר.
    בפעם הבאה שאתה מסביר לאחרים מה עשיתי ואיך, אני ממש אשמח אם תבדוק איתי את הנושא קודם. בדרך כלל, אני יודעת את הפרטים יותר טוב מכל אדם אחר.
    ולא, אני עדיין לא חושבת שהערך הזה חורג במידה מספיק משמעותית מהערך המילוני.

    ציון תגובה: 0
  15. 2009-09-13, 21:50

    מאת ערס פואטי

    אאוץ’ !
    אבל אני לא מתכוון לחכות עד יום כיפור בשביל להתנצל גם בפני בוז’י, אלא אני אעשה את זה ממש עכשיו.
    בקיצור, הלכה עוד בירה.

    ציון תגובה: 0
  16. 2009-09-13, 21:53

    מאת Boojie

    עזוב, אני לא שותה בירה בימינו. הגעתי למסקנה שזה מביא למצבים שבהם אנשים אחרים עלולים לדעת מה עשיתי ואיך יותר טוב ממני.

    ציון תגובה: 0
  17. 2009-09-13, 21:53

    מאת אורלב

    ערס, מה היינו עושים בלעדיך…
    אני באה למפגש, אבל אני לא שותה. אם אתה רוצה אתה מוזמן להביא שוקולד, אני בטוחה שזה ישמח את כולם.

    אני שמחה שהבהרתי את הנוא לכל המודים למיניהם. נו, היה שווה ללמוד גיאוגרפיה.

    ציון תגובה: 0
  18. 2009-09-13, 22:32

    מאת Boojie

    מעולם לא חשבתי שאני אשמע את המשפט “היה שווה ללמוד גיאוגרפיה”.
    הממ, וטכנית, כשחושבים על זה, באמת לא שמעתי אותו.

    ציון תגובה: 0
  19. 2009-09-14, 12:11

    מאת יש לכם בית

    ערס ובוג’י – תשכבו כבר ותרדו מאיתנו. נמאס לגמרי מהפורפליי הארוך הזה. נמאס.

    ציון תגובה: 0
  20. 2009-09-14, 15:50

    מאת ר.

    הידד! ערס ציטטני!
    וזה עוד מימיי כשם פרטי.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה