צלצול/ניתוק – להתקשר למישהו ולנתק מספר שניות לאחר מכן. הצילתוק מהווה סימן מוסכם מראש בין חברים מה לחבר ובאותה עת לחסוך את מחיר זמן האויר.
“תן לי צלתוק כשאתה יוצא עם האוטו ואני אחכה לך למטה.”
“בעלי, תן לי צלתוק לפני שאתה חוזר הביתה, שאוכל להסתיר את השמרטף הארגנטינאי לפני בואך.”
נתרם ע”י עודד פוירשטיין.
20 תגובות על ”צִלתוּק“
מאת ירון
מוכר יותר במחוזותינו (הגליליים) בשתי צורות מעט שונות:
א. צנצול (הלחם של צלצול עם ניצול – כיוון שאם אתה מנתק אז הצד השני חוזר אליך ואז אתה “מנצל” אותו עקב סקרנותו או מה שלא יהיה)
ב. אותו ההלחם כמו שמופיע בערך אבל בשינוי קל של אותיות – צנתוק (לדעתי נשמע מעט טוב יותר מצלתוק בעיקר בגלל הדגש הרב על הקטע של הניתוק שזה הנושא שלשמו התכנסנו)
מאת שוקלת מילים
גם אנוכי התל-אביבית מכירה את ההלחם בצורתו השניה – צנתוק.
אפשרויות נוספות שכבר בשימוש: תעשה לי קמצן, תעשה לי סקוטי.
מאת קובי מלמד
מצטרף לתל אביבית מלמעלה. אולי תרדי לקפה ועוגת שיש?
מאת שיריק
אצלינו הולך צילנוק
מאת גל
אצלנו זה צלצול-ניצול.
מאת לימור
לכל אלה שלמעלה- אני מוחה! רק צלתוק!
מאת זה שמנסה לחסוך כסף
יש גם את המושג “שיחת קמצנות”
מאת אלון רזניק
את שיחת הקמצנות הייתי הופך ל”שיחה סקוטית”.
אצלי תופס צלתוק.
מאת לירז
רוב החברים הראשל”צים שלי נוהגים לקרוא לזה “צינתוק”
מאת טלי
לי ולחברות שלי יש תיאוריה שאומרת שאם זה יותר “צלצול” מ”ניתוק” (כלומר מחכים יותר מ-3 צלצולים ככה) זה “צלתוק”. אם זה יותר “ניתוק” אז זה “צנתוק”. יש אנשים שיותר “מצנתקים” מאשר “מצלתקים”.
מאת אייל בראל
חחחח התובנות פה מרשימות…
לטעמי צינתוק פשוט נשמע פחות טוב.
מאת תומר
באתי להגיד שאני עם דרי גוש-דן ושרק צנתוק, אבל טלי וחברותיה “פתחו לי את הצ’אקרה של הטוטא”, מה שנקרא. אחת התובנות…
מאת moshewe
אשקלוני/באר-שבעי, ואני מכיר צנתוק…
מאת זאב
גם פה בכפר-סבא רבתי משתמשים ב”צינתוק”
מאת טל
אני מכירה את זה בכלל כ”ציתוק”
או “טלפון גדי”, כי אמרו לי שגדי זה קמצן
(אולי זה על שם איזה גדי אחד שהיה קמצן)
מאת כפרה
בחברה שלי זה צלצול ניתוק