תְבוּשׁה

(הצבעות: 66)

פורסם ב-2009-09-26 – 08:32 | מאת

תבוסה עם בושה נלווית.

תרגום עברי למונח “pwnage“.
ע”ע אושפלאו, פיוניזציה.

“לא הספיק לך שקרעתי אותך אתמול ב-Tekken שאתה רוצה לחטוף תבושה גם ב-Call of Duty?”

“איזו תבושה! דוני מזיין את פיונה וסקוטי לא יודע!”

נתרם ע”י: omeran.

  1. 3 תגובות על ”תְבוּשׁה“

  2. 2009-09-26, 11:16

    מאת קופי פייטר

    מה שנקרא הלחמיותר. אין תבוסה שבאה בלי תחושת בושה מסוימת. תחליפו את ה-ש’ ב-ס’ וקיבלתם אותה משמעות בדיוק.

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-11-18, 13:00

    מאת שח דשא

    כן, זה הרבה יותר טוב…

    ציון תגובה: 0
  4. 2017-03-01, 00:29

    מאת http://www./

    One very good litmus test of the quality of a film is to analyse how many times the main protagonists have to explain the plot and at what length they have to explain it.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה