חצאית שהיא כל כך קצרה, שבטעות אפשר לחשוב אותה לחגורה.
ע”ע חצאית מיקרו.
“אין מצב שאת יוצאת מהבית עם החגורית הזאת.”
“אתה קולט את ההיא שם עם החגורית הצהובה?”
נתרם ע”י: מלאמילים.
מקור: מלאמילים.
חצאית שהיא כל כך קצרה, שבטעות אפשר לחשוב אותה לחגורה.
ע”ע חצאית מיקרו.
“אין מצב שאת יוצאת מהבית עם החגורית הזאת.”
“אתה קולט את ההיא שם עם החגורית הצהובה?”
נתרם ע”י: מלאמילים.
מקור: מלאמילים.
6 תגובות על ”חֲגוֹרִית“
מאת יובל פינטר
שני כוכבים, השני רק בזכות החטף.
מאת אבי
עג”ע חצעיף (http://www.dorbanot.com/?p=5351)
מאת התוהה
האם ההטייה היא הלחמפושַל של חגורה וחצאית,
או משחק מילים חלש על חד-הורית?
מאת אוהד
חצעיף הרבה יותר נחמד.
מאת קופי פייטר
אז יש לנו שלושה ערכים: חגורית, חצעיף וחצאית מיקרו לאותו דבר בדיוק. אכן עדיף החצעיף. ואני מציע: “חֵצִיאִית” – חצאית כל כך קצרה שנראית חצי ממה שצריך להיות. כפרס אני רוצה את אנה איוונוביץ, היפה בטניסאיות, עם חציאית.
מאת עופר
אם כך אפשר גם חציציאית, חצאית שמגיעה עד (מעל) הציצי.