התיק הכי גדול ו/או הכי כבד מתוך סדרה של תיקים ומזוודות.
הדבר נפוץ בטיולים, הפקות סרטים, מעברי דירות וכו’.
– “טוב, את כל השקיות הוצאנו מהאוטו, אתה תיקח את הנבלה.”
– “למה אני?!”“פאק, שמישהו יעזור לי עם הנבלה. אני לא מסתדר עם זה לבד, אין לי אחיזה וזה שוקל כפול ממני.”
נתרם ע”י: אסף שגיא.
מקור: שאול שגיא.
14 תגובות על ”נבלה“
מאת ערס פואטי
זו נבלה וזו (חוזר ב)טרפה. שתיהן ערכים בדורבנות, ואת שתיהן אני לא בטוח שאני מבין עד הסוף.
מאת Anonymous
דווקא מוסבר בצורה די חד משמעית…
מאת מיכאל
משתמש אנונימי (לא מזוהה) – מה הוא ההסבר? גם אני, כמו ע.פואטי, כשלתי בהבנת הנמשל. והרי שנינו אנשים משכילים ומביני עניין.
האם זה בגלל שמזוודות כבדות עשויות להכיל לעיתים גופות קצוצות-איברים?
האם זה בגלל הקללות הנמרצות שמשמיע מי שנאלץ לסחוב אותן?
או שמא מדובר ב”מעשה נבלה”, על שום הרשע שבהשארת המזוודה הכי כבדה לפראייר האחרון?
אנא, האר את עיניינו.
מאת צפדינה
אני לא יודעת, אני חשבתי שזאת באמת רמיזה לגופה קצוצת איברים בתיק.
מאת אורי שומרוני
עד שיגיב בעה”ב, נוכל רק להניח שזה על משקל הגופה בבגאז’ (ע”ע)
מאת עומר קציר
אסף, בזמן האחרון אין ע”ע בהמון מקומות שזה ראוי בהם…
ניח, פה, היה מתאים להפנות ל”גופה בגאז'” http://www.dorbanot.com/?p=12189
מאת עומר קציר
היי, איזה קטע, לא ראיתי את התגובה של אורי כשלחתי את התגובה…
מאת Anonymous
מיכאל, אני מעדיף שלא יאכילו אותי בכפית את הפירוש של כל הגדרה. ניתן הרי לחשוב איך הנמשל מתאים למשל (משהו כבד, מסורבל, שמוטל כאבן שאין לה הופכין ושכולם שומרים ממנו מרחק כמו מאש).
גם אתה בעצמך העלית שלוש אפשרויות מאד מוצלחות.
מאת fireshine
משמא(משתמש אנונימי)”א.
מאת חבציאלה
למה קצוצת איברים?
מאת Duck
לי זה נשמע (נקרא?) כמו שימוש די סטנדרטי ב”נבלה” כמילת-גנאי, במקרה זה המגונה הוא התיק הכבד הנ”ל.
מאת מיכאל
חבציאלה – נסי פעם להכניס גופה למזוודה מבלי לקצוץ את איבריה לפני כן ותביני :)
מאת Anonymous
חמוד ממש. חימשתי.
מאת אסף שגיא
היי, בעה”ב כאן.
התיק הכי גדול ו/או הכי כבד יקרא נבלה, פריטי מאץ’ בגלל שאתה שונא אותו אוטומטית.
אין קשר לגופה בבגאז’ או לאיברים קצוצים, אם כי זה לא חשוב למה התכוון המשורר, אלא הרגש שהתעורר אצל הקורא – ומבחינתי איברים קצוצים זה קביל. נו, אתם יודעים למה אני מתכוון.