הערה צינית הפוגעת בדיוק רב בנקודה רגישה במיוחד.
משחק מילים על “דיקור סיני”.
– “כן, בטוח שתצליח להכנס לחניה הזאת, אין בעיה… אפילו לא צריך ברוורס…”
– “אולי די עם הדיקור הציני? לא בא לי טוב אחרי התאונה של שבוע שעבר.”– “כן, נראה לי שהיא ממש מתה לתת לך את הטלפון שלה, אולי תשחק אותה קצת קשה להשגה…”
– “אולי מספיק כבר עם הדיקור הציני הזה?”
נתרם ע”י: אלעד יניב.
6 תגובות על ”דיקוּר צִיני“
מאת aviadshamir
נראה לי שאאמץ את זה.
מאת mr. yorgen
קצר, קולע, מדוייק, נהדר ומחומש.
מאת שלומית כנען
משמי”א, אם כי תמיד מציק לי שאנשים משתמשים במילה “ציני” כשהם מתכוונים למעשה “סרקסטי”.
מאת נעם אבנרי
שלומית, עכשיו אין לי מושג אם את צינית או סרקסטית :-)
ואת צודקת כמובן.
מאת אלעד יניב
שלומית, את צודקת. במקור הוספתי הערה לדוגמאות על כך שהמונח ציני אין משמעו בהכרח סרקזם, אבל בסוף מחקתי אותה משום שהשימוש הזה כבר השתרש כל כך בשפה.
הייתי צריך לדעת שבסופו של דבר יבוא מישהו שאכפת לו מספיק ויחשוף את עילגותי ברבים…
מאת שלומית כנען
נעים לי להיות כל כך צודקת, אבל איכשהו “דיקור סרקסטי” לא יושב טוב, אז תתעלמו מצדקתי המרובה.