קוּקוּ בלוף

(הצבעות: 128)

פורסם ב-2009-12-03 – 13:30 | מאת

טענת אי שפיות שקרית בבירור המועלית על-ידי עורך דין פלילי ונכלולי במטרה לחלץ את הנאשם מבית הכלא.
הטענה לרוב מגוחכת בעיני כולם, חוץ מלשופט.

– “תגיד, מה נסגר בסוף עם ההוא שתכנן את הרצח של חמותו שלושה חודשים מראש, ובסוף ניסה להפטר מהגופה בנחל איילון?”
– “כלום. השופט זיכה אותו בשל אי-שפיות זמנית.”
– “מה, אני לא מאמין שהשופט בלע את הקוקו בלוף הזה!”

– “שומע, איציק? דיברתי עם אבוטבול והוא אירגן לך את העורך-דין הכי טוב למקרים כאלה.”
– “ומה הוא אומר?”
– “שהוא ינסה קוקו בלוף.”

נתרם ע”י ליאור פנחסי.
מקור: ליאור פנחסי.

  1. 20 תגובות על ”קוּקוּ בלוף“

  2. 2009-12-03, 03:00

    מאת קופי פייטר

    טוב, הדוגמאות הנ”ל הן לא שלי. את הדוגמה המקורית הצלחתי לחלץ מהא”ש המשתוללת והיא מובאת כאן לפניכם:
    – “תגיד, מה נסגר בסוף עם ההוא שביתר את חמותו ל-99 חלקים, בישל אותה עם רוטב צ’ימיצ’ורי והגיש אותה medium well עם עלי בזיליקום בצד לחמוס המחמד שלו?”
    – “כלום. השופט זיכה אותו בשל אי שפיות זמנית.”
    – “מה, אני לא מאמין שהשופט בלע את הקוקו בלוף הזה! ידוע שהוא תכנן את הרצח חודשים מראש…”

    גם רשמתי “מקור: ליאור פנחסי. כנפיים: דיקסי” וזה ירד. כמחאה על עריכתו של אוריה השומרוני, אני לא אקנה את הדיסק החדש של סופי צדקה ובטח לא אצפה בשידורים החוזרים של “לחיי האהבה”, וזה סופי!

    ציון תגובה: 10
  3. 2009-12-03, 14:17

    מאת aviadshamir

    הדוגמה המקורית בעייתית. בן אדם שמשקיע כל כך בבישול הגופה עבור חמוס המחמד שלו, באמת לא נשמע שפוי. במקרה שלו, זה לא קוקו בלוף, אלא סתם קוקו.

    ציון תגובה: 1
  4. 2009-12-03, 14:17

    מאת ערס פואטי

    בתקופה שאסי וגורי היו חזק באופנה ילדות עם קוקו בלוף היו שומעות את קוֹקוֹ בלוּפּ.
    חמישה יתושים.
    הייתי מוריד לך אחד בתור עונש על משחק המילים העלוב שכתבתי בתגובה הזאת- אבל ויתרתי לך. בכל זאת, לא אשמתך.

    ציון תגובה: 6
  5. 2009-12-03, 14:19

    מאת אשך

    קוקו זה כינוי ידוע לאדם שאינו שפוי.
    בלוף זה אכן שקר.
    לא כל צמד מילים שמופיע לפעמים ביחד צריך לקבל ערך.

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-12-03, 14:28

    מאת רועי שהגיע אחר-כך

    מצוין. חמישה כוכבים.

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-12-03, 14:50

    מאת קופי פייטר

    כן אביעד, אתה צודק. זה גם מה שהא”שים כתבו לי בשרשור התרבותי שניהלנו במייל.
    אז אולי זה הזמן להתנצל בפני השומרוני הטוב על חיתוך הצמיגים של מכוניתו. זו הייתה אי שפיות זמנית, נשבע לך! דיסק של סופי צדקה יפצה על הנזק?

    ציון תגובה: 4
  8. 2009-12-03, 15:15

    מאת אייל רייטר

    אין כמו חומוס מחמד.

    ציון תגובה: 2
  9. 2009-12-03, 16:04

    מאת צפרגול

    קופי, אתה לא תאהב את מה שיש לי לומר – חבר, אתה חופר.

    נכון שהדוגמה המקורית יותר מצחיקה מהדוגמאות שהא”שים החליטו עליהן בסוף, אבל מצד שני זו חתיכת חפירה…

    עדיין, הערך משובח, את החמסה שלי קיבלת.

    ציון תגובה: 2
  10. 2009-12-03, 16:21

    מאת יענקל'ה איש יהופיץ

    אשך, או האשך, צודק. בעיני אין שום הצדקה לקיום הערך. הצמדת שתי מילים זו לזו מוצדקת במקרה כמו דימיון במצלול לביטוי אחר. אחרת זה חסר משמעות, כמו למשל: “ידית גבינה: כאשר מישהו שנמרחה לו גבינה על היד פותח או סוגר את הדלת ומשאיר גבינה מרוחה על הידית. ‘איכס, ידית גבינה!'”
    ברור שטענת אי שפיות היא מעט יותר מציאותית ורלוונטית לחיינו מאשר ידית הגבינה, אבל אני מקווה שהעברתי את המסר.

    ציון תגובה: 0
  11. 2009-12-03, 18:13

    מאת נעם אבנרי

    מצויין.

    חסר האיזכור לביטוי המקורי – התסרוקת.

    תיקון קטן לערך – צ”ל:
    הטענה לרוב מגוחכת בעיני כולם, חוץ מהשופט.

    ציון תגובה: 3
  12. 2009-12-03, 18:20

    מאת אורלב

    מעולה.
    5.

    ציון תגובה: 0
  13. 2009-12-03, 20:10

    מאת נמי

    זה לא שתי מילים אחת ליד השניה. זה משחק [שאותי לא הצחיק] על תסרוקת ה”קוקו בלוף”, קוקו מזויף שהולכות איתו עקרות בית עייפות ומנקות רוסיות.

    ציון תגובה: 1
  14. 2009-12-04, 11:05

    מאת יענקל'ה איש יהופיץ

    אשך, או האשך, צודק. בעיני אין שום הצדקה לקיום הערך. הצמדת שתי מילים זו לזו מוצדקת במקרה כמו דימיון במצלול לביטוי אחר. אחרת זה חסר משמעות, כמו למשל: “ידית גבינה: כאשר מישהו שנמרחה לו גבינה על היד פותח או סוגר את הדלת ומשאיר גבינה מרוחה על הידית. ‘איכס, ידית גבינה!'”
    ברור שטענת אי שפיות היא מעט יותר מציאותית ורלוונטית לחיינו מאשר ידית הגבינה, אבל אני מקווה שהעברתי את המסר.

    ציון תגובה: 0
  15. 2009-12-04, 11:56

    מאת קופי פייטר

    אני בשוק שלא כולם יודעים מה זה “קוקו בלוף” וחושבים שזה שילוב סתמי של שתי מילים. לא חשבתי לציין את המקור כמו שב”העץ הנדיף” לא ציינו זאת. אשך ויענקל’ה – תכירו “קוקו בלוף”:
    http://ha-lool.co.il/img/hair_kuku_blof.jpg

    ציון תגובה: 0
  16. 2009-12-04, 23:12

    מאת פני צילין

    ערס, “הייתי מוריד לך אחד בתור עונש על משחק המילים העלוב שכתבתי בתגובה הזאת” –
    נפלא!!
    נכנס אצלי לפנתיאון, יחד עם כל כתבי קישון, כמה יציאות של רענן שקד וזוג נעליים ישן.

    ציון תגובה: 0
  17. 2009-12-04, 23:25

    מאת קופי פייטר

    כן, זה כמו שעידן אלתרמן פעם אמר: “אני כל כך אוהב אותך, אני מוכן שתמותי בשבילי!”.

    ציון תגובה: 1
  18. 2009-12-05, 09:33

    מאת איש

    המממ… בהתייחס למה שהכותב כתב פה: http://www.dorbanot.com/?p=15897, האם מדובר פה בבינוני או במלמיליאן?

    ציון תגובה: 0
  19. 2009-12-05, 12:28

    מאת קופי פייטר

    איש, רק שתדע שאני נביא. ידעתי מה יהיו שלושת הערכים שידורגו הכי נמוך ונתתי שמות המגשימים את עצמם: פח זמר, חרטא בחרת ונפוליאון (הידוע כנמוך ביותר).
    תאמין לי שהייתי בטוח ש”קוקו בלוף” יאכל את הטבלה בלי מלח. אני עדיין חושב שזה ערך מצוין שלא מוערך מספיק (אולי בגלל שלא כולם יודעים מה זה קוקו בלוף כתסרוקת) וגם חשבתי שיאהבו את “נפוליאון”.
    מסקנה – לשתוק ולהנמיך ציפיות.ערך הבא – ליאור אסולין. בסדר?

    ציון תגובה: 0
  20. 2009-12-06, 15:39

    מאת guyav

    דווקא בגלל שאני מכיר את התסרוקת – מה הקשר?

    אשך צודק. קבל גירוד.

    ציון תגובה: 0
  21. 2010-01-10, 15:18

    מאת יענקל'ה איש יהופיץ

    אה.
    ידעתי שזה נשמע מוכר (נגיד).
    בירושלים קוראים לזה “קוקו-שקר”.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה