לא המקש הכי לחיץ

(הצבעות: 119)

פורסם ב-2009-10-16 – 13:30 | מאת

תיאור עדין של אדם לא חכם.

מודרניזציה לביטוי “לא העפרון הכי מחודד בקלמר”.

“אלון מזרחי, שאינו המקש הכי לחיץ במקלדת, אמר שהתלבט בין משחק באירופה לספרד.”

– “איזה טירוף מקרים זה שרבין נרצח בכיכר רבין!”
– “אתה לא המקש הכי לחיץ, אה?”

נתרם ע”י: אהוד קינן.
מקור: אהוד קינן.

  1. 14 תגובות על ”לא המקש הכי לחיץ“

  2. 2009-10-16, 13:33

    מאת fireshine

    מצטערת, בדיחות הגיקים האלה לא עושות לי נעים בבטן.

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-10-16, 14:25

    מאת יפתח

    לא הסכין הכי חדה במגירה.

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-10-16, 17:03

    מאת Assaft

    לא הדורבן הכי שנון באתר?

    ציון תגובה: 1
  5. 2009-10-16, 19:12

    מאת ykhv

    Like :)

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-10-16, 20:10

    מאת נעם אבנרי

    מצטער, זה חלש.
    אני מעדיף את העפרון או את:
    not the sharpest tool in the shed

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-10-16, 22:00

    מאת GalRatz

    מאנגלית: המעלית לא מגיעה לקומה העליונה
    מיידיש: אין אף אחד בבית

    ציון תגובה: 0
  8. 2009-10-17, 00:12

    מאת אורי שומרוני

    יפתח: יותר בכיוון של פטיש לשניצלים.

    הערך עצמו מטאפורה קצת פחות טובה מהקלאסיים הנ”ל לטעמי.

    ציון תגובה: 1
  9. 2009-10-17, 16:23

    מאת אבשלום

    galRatz-
    המהדרין אומרים: “האור דולק, אבל אין אף אחד בבית”

    ציון תגובה: 0
  10. 2009-10-18, 01:33

    מאת קופי פייטר

    אהבתי את הדוגמה השנייה, אבל לערך הזה אני מקיש “delete”

    ציון תגובה: 1
  11. 2009-10-18, 07:47

    מאת נעם אבנרי

    מקרה פרטי: “האור דולק, אבל אין אף אחד בבית” נאמר על כריסטין המתוקה והיפה מ”הדוגמניות” (“עוף זו ציפור, פרה זו חיה”).

    ציון תגובה: 0
  12. 2009-12-24, 10:00

    מאת יענקל'ה איש יהופיץ

    מונח אנגליתי בעליל. הלאה העברית האמריקאית!

    ציון תגובה: 0
  1. 3 טראקבקים

  2. Nov 9, 2009: דורבנות » ארכיון » מהדורה מוגבלת
  3. Feb 3, 2010: דורבנות » ארכיון » לא מתת אתנה למין האנושי
  4. Jan 7, 2016: דורבנות - לא המגבון הכי לח בחבילה

הוספת תגובה