תרגום למילה busty.
המדובר באישה בעלת היקף חזה מפואר מהממוצע (במקרים אופטימיים יותר אפשר שמדובר גם בנערה).
המקור במילה האנגלית bust, שמשמעותה מידות החזה של מאן דהי, כפי שהיו מתקבלות לו היו כורכים סרט מידה סביב האיזור המדובר.
“בואנה אחי ראית את הפקידת קבלה החדשה? כזאת חזותה, אני לא מבין איך היא לא נופלת על הפנים כל הזמן”
“חברה של השותף שלי כל כך חזותה, הם ביחד כבר חצי שנה ואין לי מושג איך הפרצוף שלה נראה…”
נתרם ע”י: jontau.
19 תגובות על ”חָזוּתָה“
מאת A guy to the matter
:]]
מאת kenny
one small note:
Bust means more than “breast size”. It means chest (male or female), or a woman’s bosom or a statue of a persons chest and head.
מאת jontau
קני יקר
תודה רבה על מכתבך. אנו מטפלים כעת בפניות קודמות. אנא המתן ותענה בהקדם, תודה.
מאת Anonymous
חזותה?? אולי תמציאו מילים שמשנות למישהו?
מאת אמיר
מימון אני ממנה אותך לשר התרבות (למנות שרים זו אחת הפריווילגיות שיש לי בתור מלך בונגריה)
מאת jontau
א) לבונגריה אין מלך, יש לה שאה. או חאן, מה שמביא יותר בחורות
ב) משתמש אנונימי יקר (למרות שיש לי הרגשה שמדובר במשתמשת) – ראה תגובה קודמת
מאת ג'ינג'י8
אצלנו בתיכון קראנו לזה “מרפסת”.
מאת A guy to the matter
מי זה מימון?
מאת גבר
ההוא מהמרפסת למעלה, נו, הזה עם הפוסט…
מאת משתמשת אנונימית
דדנית הרבה יותר מוצלח, וכך גם בעלת חזון.
מאת jontau
אפעס אנכרוניסטים ושחוקים, לא?
מאת אחינו הנהג
ע”ע מזקירה
מאת משתמשת אנונימית
בעלת חזון אולי שחוק, אבל דדנית זה סוג של וינטג’!
בכל אופן, אני אישית לא רואה במה ‘חזותה’ עולה על המילים שהזכרתי. נשמעת לי מילה מומצאת. אם כבר, הייתי הולכת על ‘חזיתית’.
מאת jontau
ברור שזו מילה מומצאת!!! אני המצאתי אותה!!!! הוויז’ן שלי (כדי להמנע מהשימוש במילה חזון) עובר הרבה מעבר לגבולות האתר הזה…
השלב הבא – העולם!!!
מאת משתמשת אנונימית
כן, אבל הרעיון הוא להמציא מילים שנשמעות טבעיות ואותנטיות ושמשתלבות בשפה. מומצא זה אחלה, רק שלא ישמע מומצא.
מאת jontau
מומצא איז אין דה איי אוף דה ביהולדר…
חזותה לא נשמע לי יותר מומצא מעגבנייה, למשל.
מאת rill
אף פעם לא ראית שני מילק-שיקים בעשרה שקלים?
מאת אביטל
מתחרה בהצלחה בציצולינה ע”ש חברת הפרלמנט האיטלקי צ’יצ’ולינה שהתפרסמה יותר בסרטי הפורנו בהם השתתפה.
מאת הדוכס הולצמן השביעי
המילה היא שופעת.