ביטוי שמתאר אדם מהשורה שהתפלקה לו טופשה.
מקור המונח בכך שרוב האנשים שיש להם סבתא גולשת, ודאי נתקל בשאלות תמיכה טכנית כשהתשובה על רובן הייתה “המסך כבוי” או “המחשב לא בשקע”.
“אתמול התקשרתי לתמיכה של האינטרנט ואחרי חצי שעה הסתבר ששכחתי לפתוח את הוויפי במחשב, יצאתי סבתא”
“יצאתי אתמול מה זה סבתא כשצחקתי על תומר שהוא לא מזוהה כי הוא כל הזמן מחליף טלפונים. יצא שיש לי רשומה כפולה שלו, פדיחה.”
נתרם ע”י: דן-יה שוורץ.
מקור: דן-יה שוורץ.
7 תגובות על ”יצאתי סבתא“
מאת שוקי
סתם התעניינות- מה זה “דן-יה”?
מאת fireshine
כבוד! דן-יה שוורץ המהוללת כותבת באתרנו הקט. ערך חמוד.
מאת אורי
סבא שלי פעם יצא מה-זה סבתא.
אמרתי לו להזיז את הסמן לנקודה מסוימת, ושם ללחוץ עם הכפתור השמאלי.
– “נו? לא קורה כלום” הוא אמר.
ואז לימדתי אותו שצריך לעזוב את הכפתור.
מאת דורי
אין ספק, האתר הגיע למשהו עכשיו שכוכבת רוק כותבת בו.
(שוקי, ראה כאן)
מאת דן-יה
וואו, אם הייתי יודעת שככה יקבלו אותי הייתי כותבת מאות של ערכים :)
בקרוב אשווק פנינים של דפנה שהיא ממש ממש מפיקה מרגליות.
מאת גריידית
כשראיתי את “יצאתי סבתא” האסוציאציה שלי הייתה שימוש במילת סלנג “עתיקה”, שמעידה על הדובר שאינו מעודכן, כמו הפרופסור שאמר השבוע משהו כמו “איך הצעירים אומרים היום, לפלף?”, או אמא שלי שמדי פעם מתחלף לה “אז מה, זה כבר לא IN”?.
אבל כנראה שהסיטואציה תחכה למילה אחרת, כי הפירוש של דן-יה מעולה ונכנס לשימוש מיידי.
מאת ד
זה כמו הביטוי האנגלי “pebkac” שמשמעו: הבעייה קיימת בין הכיסא ללוח-המקשים, דהיינו אצל המשתמש…