דם וסת.
משחק מילים על “ריבת תות”, כאשר המילה “תותה” היא מילת סלנג לווגינה.
“מי שמרחה את הספה הלבנה בריבת תותה מתבקשת לנקות אותה, ומיד!”
“אחת התעלומות הגדולות של עולם התקשורת היא שבפרסומות לתחבושות היגייניות, ריבת תותה נראית יותר כמו ריבה מאוכמניות כחולות.”
נתרם ע”י: Gretchen-Wii.
12 תגובות על ”ריבת תותה“
מאת ירון שהרבני
סוג של פותנאצי הייתי אומר…
מאת ירון שהרבני
בתיאבון!
מאת המסטול מחלחול
חרה של ערך
מאת איש
ילדותי עד מביך. מעיד הרבה על הכותב ועל מי שפרסם את הדבר הזה.
מאת נישנוש
אם נתמצת את הערך למילה אחת – איכס.
מאת גלי
באמת לא משהו, אבל זה לא שהשמות שאתם בחרתם לעצמכם בוגרים במיוחד…
מאת dorski
נמוכי
מאת איילת
מסכימה עם איש. יש כאן יותר מדי פוסטים נמוכים.
מאת נמי
היתכן שיש לנו מתחרה לארוחת הבוקר מבורדו ולחרציצה?
מאת CobeAnan
איכס, ערך מגעיל!
גם אני ראיתי את התיוג “מגעיל” והנחתי שמדובר על תיאור של כריך שבע גבינות מלחם פומפרניקל צרוב בתוספת חציל קלוי ועירית עם פלפל שחור טחון במקום פלפל שחור גרוס.
כן, יש ערכים מגעילים; הם אפילו מתוייגים ככאלה. סלנג- בכל שפה- עשיר בתיאורים מגעילים. ככה זה.
יש ערכים מגעילים ואני מקבל אותם; אבל הרבה יותר קשה לי לקבל יחס מגעיל לבני אדם.
יותר מכל מילה גרועה, יחס כזה לאחרים הורס את ההנאה שבגלישה באתר.
אפשר גם אחרת.
מאת מור/
אדיר! אני נקרע כאן!