מערכת יחסים מסובכת.
לא בדיוק מערכת יחסים, אבל גם לא בדיוק לא-מערכת יחסים. בקיצור, זה עניין יחסי.
תרגום עברי ל-“It’s complicated”.
– “אז, מה הולך איתך ועם הבחורה החדשה הזאת?”
– “אני יודע? מערכת יחסית כזאת.”“אני עדיין דלוקה על האבא של האקס שלי, ועד שאני לא אגמור עם השכנה ובעלה אני לא מרגישה שאני מוכנה להתחייב לבחור החדש. אפשר להגדיר את זה בינתיים כמערכת יחסית.”
נתרם ע”י: kling.
5 תגובות על ”מערכת יחסית“
מאת איש
“מערכת יא-חציל” מעביר את תחושת ה”complicated” הרבה יותר טוב..
מאת knight
דווקא אהבתי.
מאת דורי
LOL @ איש
מאת kasuto
מצוינת
מאת kasuto
מצויינת