משולש פיצה צר או זעיר.
“נכון הקמצן הזה מפיצה מוטי? לא נותן’ך משולש נורמלי – רק פיצ’לה.”
“עזוב אותך מפיצ’לך, בוא נלך לפיצה דונם.”
נתרם ע”י: shemishtamesh.
מקור: shemishtamesh.
משולש פיצה צר או זעיר.
“נכון הקמצן הזה מפיצה מוטי? לא נותן’ך משולש נורמלי – רק פיצ’לה.”
“עזוב אותך מפיצ’לך, בוא נלך לפיצה דונם.”
נתרם ע”י: shemishtamesh.
מקור: shemishtamesh.
6 תגובות על ”פיצ’לה“
מאת עופר
הגרש צ”ל אחרי הלמ”ד!
מאת קופי פייטר
עופר, האינסטינקט הראשוני שלי היה לתקן ולהעביר את הגרש אחרי ה-ל’.
אבל אז שאלתי את עצמי למה התכוון המדרבן ועצמי ענה לי שיש סיכוי שהוא התכוון למשחק מילים בין פיצה לפיצ’פקעס (דברים קטנים ביידיש, שמיכל/ענבלול/שפצח יתקנוני אם לא) ואז לא צריך לשנות.
שמישתמש, להוסיף אטימולוגיה, כי סתם חבל על הציון.
מאת שפרה צח
אוי, באמת. יש פיצריה בשם הזה.
מאת נעם אבנרי
חשבתי שמדובר באברבר
http://www.dorbanot.com/?p=23239
(לא שאני יודע מה זה)
מאת Lebowski
כברמילה
מאת אור דימי
התמונה המנטלית של “פיצה דונם” שווה לפחות כמה כוכבים