המצב בו שני הולכי הרגל מתקרבים זה לזה ולא מצליחים להחליט מי ילך באיזה צד.
הג’נטלמן מביניהם יעמוד ובתנועת מחווה יבהיר לשני היכן לצעוד כדי ששניהם יוכלו להמשיך בשגרת יומם.
– “מה, שיחקתם קוף אחרי בן אדם?”
– “לא, אתה לא קולט איזה קטע, איזה שעה הוא חפף אותי בשם-פה.”
– “די, די לסבן…”– “עשית משהו בשיער?”
– “כן, גוונים. אבל בדרך לפה היתה לי חפיפת שם-פה לא מהעולם הזה.”
נתרם ע”י: karpas.
9 תגובות על ”חפיפת שם-פֹּה“
מאת מלאמילים
עיין ערך: מאולץ
מאת omeran
מוכר גם כ”טנגו”.
מאת יונתן
ע”ע התפגששות
מאת קקות
מבריק!
מאת ערס פואטי
איך? איך יש לנו שַמְפּוֹת ואין לנו “חפיפת משולשים”?
לא מבין את זה.
עכשיו אני הולך לכתוב שם את זה.
מאת דורי
מבריק?
סה’כ זה דורבנה סבירה, אבל את ההלצה הזו של שם-פה/שמפו שמעתי כבר בכיתה ב’, וגם אז לא התלהבתי.
מאת קופי פייטר
דוקטור, אני חושב שהערך החלים ואפשר להחזיר אותו הביתה. מונית, לתהומות הנשייה 13 פתח תקווה, בבקשה. כן, בדיוק – איפה שרע-טוב וחוץ-פנים גרים.
מאת יובל
ערס, לא יודע כמה אתה בעניינים, אבל אצל הבחורות בימינו כבר מזמן לא מדובר במשולשים. זה בעיקר מלבנים, קוים, או אפילו פחות.
מאת ענבל ל
מסכימה עם יובל. היום זה כבר מזמן מעלה-קרחות.