תכונה של ספר לא טוב.
שינוי קל ל-“שווה קריאה”. המונחים נבדלים בדגש ב-ע’.
“קראת את האחרון של ליכטיג בר זוהר? אחרי 300 עמודים אני יכול להגיד בבטחה: שווה קריעה!”
נתרם ע”י: רם אזרח.
תכונה של ספר לא טוב.
שינוי קל ל-“שווה קריאה”. המונחים נבדלים בדגש ב-ע’.
“קראת את האחרון של ליכטיג בר זוהר? אחרי 300 עמודים אני יכול להגיד בבטחה: שווה קריעה!”
נתרם ע”י: רם אזרח.
8 תגובות על ”שווה קריעה“
מאת איש
דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית! דוגמא קלאסית!
מאת שרולי גנור
1. ממתי יש דגש ב-ע’?
2. עדיף לנקד את הערך, כי קוראים בעלי ראש תכלכל עלולים שלא לעמוד בפיתוי, ולחשוב מחשבות מבזות רחמנא ליצלן.
3. כמדומני שליכטיג בר זוהר היה ד”ר למחול ולא סופר.
מאת עידן עמית
וזה בכלל ליכנשטיין…
מאת מאיה
ערך נחמד פלוס, אבל יש לקחת לתשומת הלב את ההערות של שרולי ושל עידן.
ולעורך – כדאי לבדוק את אמיתות הנתונים בערך.
מאת מיכל
ספר/ערך משעמם:
הסדין נקרע מהנחירות…
מאת אסף שגיא
לא, אני לא אבדוק את אמיתות המידע בכל ערך שאני מפרסם. זה המון עבודה וזה מפריע למנטפקים בלבד – וגם הם ישמחו להעיר על זה בתגובות.
חוץ מזה, השם נשמע מפוברק בכל מקרה. זה כמו השם “זרח ורהפטיג”. תראו לי בן אדם אחד שנקרא ככה.
מאת דורי
בטח שיש בנאדם כזה, זה שם העט של סבר פלוצקר.
מאת שרולי גנור
אני בשוק. אני בהלם. אני ה-מו-ם.
אנשים שיודעים בע”פ כל פרק בסאות’פארק ובמדריך הטרמפיסט לגלקסיה (קל וחומר באחד העם 1), לא יודעים שליכטיג בר זוהר הוא הד”ר למחול ממערכון “הסיידים” של הגשש החיוור? (“באיזה צבע אתה רוצה את הפס כסף?”)
מערכון קורע מצחוק ובאמת שווה קריעה.
שום כבוד למסורת? אנה אנו באים? הלסדום היינו? לסאות’פארק דמינו?