סגנון התבטאות שתכליתו הבהרת נקודה רצינית, תוך שימוש בציניות כדי לשלב הומור ו/או להקל על קבלת הנאמר.
הלחם של “רצינות” ו-“ציניות”.
“מותק, אנחנו צריכים לדבר. אבל באמת, בלי הרציניות שלך עכשיו!”
– “אני לא מבינה על מה דיברת- מעולם לא הראיתי תמונות שלך בחיתולים…”
– “אמרתי את זה ברציניות, אמא. פשוט תפסיקי להביך אותי לפני חברים שלי!”
נתרם ע”י: תומריקו.
7 תגובות על ”רציניות“
מאת איש
שנה טובה לכולם. שנה טובה גם לתומריקו (הלחם של “תומר” ו-“ריקו”, אני מניח). שנה טובה ושאלה בצידה לא”ש: האם לא יכלת לפנק את הקוראים הקבועים בערך טוב באמת ביום חג זה? רציניות? זה הכי טוב שמצאת? רציניות??!
אתה רציני?
מאת קופי פייטר
הכי הלחמיותר שיש. תורידו את ה-ר’ וקיבלתם בדיוק, אבל בדיוק, אותו הדבר.
מאת זבוב האיום
קופי, אתה טועה. לא כל ציניות מבטאת עניין רציני.
השנה שעברה עלינו הייתה מדהימה בתחום החברתי: ציניות
נקווה שהשנה הזאת תהיה טובה כמו השנה שחלפה: רציניות
מאת נמי
השכילו:
ציניות: ראיית הרע, חוסר אמון בטוב של האנושות והעולם בכלל
סרקזם: דבר והיפוכו, אמירת משהו והתכוונות להפך.
רק בעברית משום מה קיים הבלבול הזה.
ציניות – בשביל מה לאחל שנה טובה? לא שזה משפיע, גם ככה תהיה שנה מחורבנת [נגיד]
סרקזם – שתהיה לך שנה טובה באמת! [איחול לאויביך בטון סרקסטי]
מאת אמו פיליפס
נמי, תודה.
אני כבר כמעט התייאשתי.
שתהיה לך שנה טובה באמת באמת.
מאת עבגד יבאור
נמי, שכחת להכניס גם את אירוני, ששייך לאותה עיסה של בלבול מושגים בעברית (יחד עם ציניות וסרקזם).
וזה אירוני, את לא חושבת?
מאת תומריקו
בהוספה על דבריו של זבוב, לא רק שציניות וסרקזם אינם זהים במשמעות ובהקשר לרצינות, אלא באים לרוב בנימה הומוריסטית (אלא אם הם באים מתוך מרמור ועבור אנשים כאלו אין לי הרבה מה לעשות).
לפעמים יש דברים שלא נעים לומר ישירות ואתה משתמש בציניות וסרקזם כדי להעביר אותם. הביטוי הנ”ל מתאר את צורת ההתבטאות הזאת, שמשתמשת בהם מבלי לגרוע מרצינות הדברים. ממליץ לממהרים להלעיז לנסות להשתמש בזה, זה עשוי לגרום למשתמשים אחרים נוחות מסוימת בקריאת הביקורת הבונה שלכם :-)
לשם ההבהרה- “רציניות” נהגה במלעיל.