אדם בעל התנהגות הלוקה בחסר בכל הקשור לנימוסים ודרך ארץ.
בעוד שלעיתים בבוני-אדם יכולים להפוך לחיות-אדם, יהיה עליהם קודם לכן לנהוג באלימות ותוקפנות.
הערך מחבר בין השם של זן הקופים המוכר ובין המצלול המזכיר את המילה בן-אדם.
“תראה את המטורף הזה! חתך אותי כמו בבון-אדם!”
“כל יום עצמאות המוני בית ישראל מגלים את הצד המנגלואידי שלהם ומתחילים להתנהג כמו בבוני-אדם.”
נתרם ע”י: כפיר מי-בר.
7 תגובות על ”בבון-אדם“
מאת גילה מעבר
ובהמשך ישיר לדוגמא הראשונה, נהג מכוער במיוחד שנוסע אחרי המטורף הוא קוף אחרי בבון-אדם?
וקוף ששותה תה קמומיל הוא בבונאג?
וקוף נהג הוא בבונהג?..
חבר’ה, בעדינות, אני יודעת שניסחפתי…אבל ידעתי מתי להפסיק.
מאת הלוחש למילים
אני דווקא מציע את ההופכי:
זן-אדם (בהגייה כשל בן-אדם): אדם רגוע עד זרא, בשאנטי שלו, ששום דבר אינו מוציא אותו משלוותו.
מאת שפרה צח
מה רע בסתם בבון? (זאת אומרת, יש הרבה רע, אבל בתופעה, לא במילה עצמה)
מאת איש
*התחל סרקאזם* כפיר אתה כל-כל מקורי! *סיים סרקאזם*
מאת כפיר
איש…מה זה “כל-כל”?
מאת אמו פיליפס
איש, אני מאושר.
למדת את ההבדל בין ציניות וסרקאזם.
(להכניס כאן בסביבות 8 לינקים כחולים של טעויות)
אני יכול למות בשקט.
(או לפחות לחטוף שנ”צ בעיתה)
מאת איש
כפיר, הייתה לי טעות סופר. זה קורה לי לפעמים כשאני שוכח את הרשימה בבית וקונה בצל רגיל במקום בצל סגול.