חמש, ולו רק בגלל העובדה שלאחר תקופה ארוכה של משחקי מילים ודאחקות כושלות, סוף סוף מגיע תחדיש לשוני, (גם אם כמעט מובן מאליו), שעושה שימוש מושכל במשקל המודרני תפעל.
אמו, כמו שענה סלח שבתי למזכיר הקיבוץ: לא חשוב כמה תשלומים, העיקר כל הכסף עכשיו פה ביד.
תשלום אחד בלבד. גם כדי לאזן את שפרה וההמון שהיא הצליחה להסית, וגם כי זה מה שאני תמיד נותן לערכים שאני מצליח תוך דקה לחשוב על עוד שלושה באותו שטאנץ ובאותה איכות.
לתבחל – להפוך תבשיל לתבחיל.
“תתרחקי מפה עם הצ’ילי המתוק הזה!, אני לא אתן לך שוב לתבחל לי את האושפלאו כמו בפעם הקודמת”.
לתחבב – להפוך נסיון חד פעמי מוצלח לתחביב קבוע.
-“וואו, היה ממש כיף הצניחה חופשית הזאת. נרלי אני נרשם לקורס ומתחבב את זה רשמית”.
-“אתה יודע שהמדריך שוכב עליך רק בצניחת הכירות כן? בקורס עצמו זה כבר לא יהיה ככה”
לתנחם – לשלוח מסר תנחומים.
“בסדר, אז מה, אז הסבתא העתיקה שלה מתה. מי שישמע איזה אסון כבר קרה. אין מצב שאנחנו מפסידים את המשחק בגלל זה. תתנחם אותה בסמס ותעיף ת’ביצים האשכנזיות שלך למטה, אני פה בדאבל פארק”.
ולמרות מה שאמרה מיכל, לכל אחת מהדוגמאות שנתתי הייתי מעניק כוכב בודד אחד.
כי מבחינה דורבנולוגית לא עשיתי פה כמעט כלום – בסך הכל דיברתי עברית.
[והכל במסגרת נסיונות הסתת הנגד שלי בהמלצתו של איש אחר].
אני יכול להבין את כולם. אז נכון, זה לא מצחיק ואפילו קל לביצוע, אבל בסופו של דבר – יעיל ונחוץ. 4 תשלומים שווים בלי ריבית והצמדד.
הצמדד…הכי הצמדה למדד, לא? יעיל ונחוץ אך יישאר בחוץ.
ערסצ’יק, לדעתי ערך הערך נעוץ בשניים: נחיצותו – למה שלא תהיה מילה כזו? היא לא מאולצת – ומציאותיותו – הדוגמא הקצרצרה מתארת מצב יומיומי ולא נרקחה במאמץ אדירים כדי להראות איך משתמשים במילה.
נראה לי שמוקד הדיון הוא ב”קיבוצית”: אתר דרבנות – לאן!!!
במילים אחרות באה פה לידי ביטוי ההשקפה של המדרגים לגבי מטרות האתר האם הוא מיועד רק למשחקי מילים וחידודים, ואם כן, האם רק בסלנג, ואם כן, האם רק להמצאות חדשות או גם לתעוד של סלנג קיים… ועוד שאלות רבות מספור
איש, אם זכרוני אינו מטעני (ובד”כ הוא אינו מטעני) אתה הרגעת את גדי שמשון (הערס המקורי) במאבקו על ניקו, אז אני די בטוח שתצליח להרגיע גם את עצמך.
ואגב אני באמת איש אחר.
לא חשבתי שזה ערך משהו, אבל אתמול מצאתי את עצמי בשיחה הבאה:
הקופאית: “שני תשלומים או שלוש?”*
אני: “לא, לא לתשלם בכלל בבקשה.”
הקופאית: “לתשלם זו מילה בעברית?”
ומכאן אלגברה.
*אל תרביצו לי, הטעות במקור.
29 תגובות על ”לתַשלֵם“
מאת שפרה צח
חמש, ולו רק בגלל העובדה שלאחר תקופה ארוכה של משחקי מילים ודאחקות כושלות, סוף סוף מגיע תחדיש לשוני, (גם אם כמעט מובן מאליו), שעושה שימוש מושכל במשקל המודרני תפעל.
מאת Rill
מששא
ממממששא
מאת יובל
משראששצא
מאת Adale
מששצורוי”א
מאת ל.ל.
טו-וב!
+מששצוRויוA”א
מאת אמו פיליפס
אלאהערהשוהל
(אכלתם לי את המוח עם ראשי התיבות שלכם)
(ולא התכוונתי לגרוזינים)
ערך מצויין.
5 תשלומים
מאת ערס פואטי
אמו, כמו שענה סלח שבתי למזכיר הקיבוץ: לא חשוב כמה תשלומים, העיקר כל הכסף עכשיו פה ביד.
תשלום אחד בלבד. גם כדי לאזן את שפרה וההמון שהיא הצליחה להסית, וגם כי זה מה שאני תמיד נותן לערכים שאני מצליח תוך דקה לחשוב על עוד שלושה באותו שטאנץ ובאותה איכות.
מאת שרולי גנור
הזבח לאל! סוף סוף ערך מוצלח ושימושי.
5 תשלומים שוטף + 30.
מאת איש
*****
מאת נעמי
8:1 נגד ערס, ובכל זאת יש משהו בדבריו. מצד שני מתפקד קקיצור מן המניין, על כן שלושה תשלומים ממני למען האיזון הפואטי.
מאת איש אחר
ערס, תסית גם אתה. תן כמה דוגמאות באותה איכות.
מאת ערס פואטי
איש אחר צודק. בגלל קצת הסתה עוד לא הרגו אף אחד.
לתבחל – להפוך תבשיל לתבחיל.
“תתרחקי מפה עם הצ’ילי המתוק הזה!, אני לא אתן לך שוב לתבחל לי את האושפלאו כמו בפעם הקודמת”.
לתחבב – להפוך נסיון חד פעמי מוצלח לתחביב קבוע.
-“וואו, היה ממש כיף הצניחה חופשית הזאת. נרלי אני נרשם לקורס ומתחבב את זה רשמית”.
-“אתה יודע שהמדריך שוכב עליך רק בצניחת הכירות כן? בקורס עצמו זה כבר לא יהיה ככה”
לתנחם – לשלוח מסר תנחומים.
“בסדר, אז מה, אז הסבתא העתיקה שלה מתה. מי שישמע איזה אסון כבר קרה. אין מצב שאנחנו מפסידים את המשחק בגלל זה. תתנחם אותה בסמס ותעיף ת’ביצים האשכנזיות שלך למטה, אני פה בדאבל פארק”.
מאת אח שלו
הדבר הזה לא צריך להיות בראש הרשימה.
אפילו לא קרוב.
בכלל, מה האטימולוגיה כאן?? מה אתם פועלי בניין?
בקיצור, מצטרף לערס.
מאת מיכל
שפרה, תראי תראי,
ערס עושה שימוש מושכל במשקל המודרני תפעל…
מושכל ואף מקסים, שלא לומר פצצות!
הכי אהבתי את לתנחם.
מאת ערס פואטי
ולמרות מה שאמרה מיכל, לכל אחת מהדוגמאות שנתתי הייתי מעניק כוכב בודד אחד.
כי מבחינה דורבנולוגית לא עשיתי פה כמעט כלום – בסך הכל דיברתי עברית.
[והכל במסגרת נסיונות הסתת הנגד שלי בהמלצתו של איש אחר].
מאת עופר א
למקטל – ליצור מילים חדשות (ולעיתים קרובות מופרכות)ע”י הטיות במשקלי ק.ט.ל
“ראית שהמלידו את השיר של ריטה?
מה???
המלידו, הפכו אותו למלודי
תעשה לי טובה ותפסיק למקטל.”
מאת קופי פייטר
אני יכול להבין את כולם. אז נכון, זה לא מצחיק ואפילו קל לביצוע, אבל בסופו של דבר – יעיל ונחוץ. 4 תשלומים שווים בלי ריבית והצמדד.
הצמדד…הכי הצמדה למדד, לא? יעיל ונחוץ אך יישאר בחוץ.
מאת איש
“איש אחר” – תמצא כינוי אחר. זו הייתה בקשה נימוסית. בהמשך זה יהיה הרבה יותר מלוכלך. ראה הוזהרת. בתודה מראש.
מאת ענבל ל
קופי, הצמדד זה בעצם לשים ת’ראש על דיונה, סליחה, על דד.
מאת יענקל'ה איש יהופיץ
ערסצ’יק, לדעתי ערך הערך נעוץ בשניים: נחיצותו – למה שלא תהיה מילה כזו? היא לא מאולצת – ומציאותיותו – הדוגמא הקצרצרה מתארת מצב יומיומי ולא נרקחה במאמץ אדירים כדי להראות איך משתמשים במילה.
מאת Adale
נראה לי שמוקד הדיון הוא ב”קיבוצית”: אתר דרבנות – לאן!!!
במילים אחרות באה פה לידי ביטוי ההשקפה של המדרגים לגבי מטרות האתר האם הוא מיועד רק למשחקי מילים וחידודים, ואם כן, האם רק בסלנג, ואם כן, האם רק להמצאות חדשות או גם לתעוד של סלנג קיים… ועוד שאלות רבות מספור
והתשובה? – לדורבנים פתרונים
מאת עופר א
לתחדש – להציע תחדישים
מאת זבוב
המבחןהאמיתי יערך מול הקופאית בסופרמרקט.
(מעל שלושה כוכבים יש עמלה?)
מאת איש אחר
איש, אם זכרוני אינו מטעני (ובד”כ הוא אינו מטעני) אתה הרגעת את גדי שמשון (הערס המקורי) במאבקו על ניקו, אז אני די בטוח שתצליח להרגיע גם את עצמך.
ואגב אני באמת איש אחר.
אה כן, וזה לא קטנוני בכלל.
מאת עבגד יבאור
לפני שנים רבות, בארץ רחוקה, העליתי את הערך “לפעל” כדי לתאר את התופעה של הפיכת דברים לפעלים.
(היא כנראה נרמסה תחת מגפו של הצורר הא”שי)
מאת ל.ל.
לא חשבתי שזה ערך משהו, אבל אתמול מצאתי את עצמי בשיחה הבאה:
הקופאית: “שני תשלומים או שלוש?”*
אני: “לא, לא לתשלם בכלל בבקשה.”
הקופאית: “לתשלם זו מילה בעברית?”
ומכאן אלגברה.
*אל תרביצו לי, הטעות במקור.
מאת יענקל'ה איש יהופיץ
ל.ל., לול!
מאת הקול הצף
צה”ל הוא מקור אדיר למשקל תפעל: לתספק, לתחלף ולתשאל, לתדלק, לתקשר ולכסת”ח.