חירבון בשטח, בעיקר בעת שירות צבאי.
“אני הולך “לשדר” בגללי צה”ל אחרי העץ הזה.”
“המורה, מתי יהיה זמן לגללי צה”ל?”
נתרם ע”י: טל סלמונה.
חירבון בשטח, בעיקר בעת שירות צבאי.
“אני הולך “לשדר” בגללי צה”ל אחרי העץ הזה.”
“המורה, מתי יהיה זמן לגללי צה”ל?”
נתרם ע”י: טל סלמונה.
3 תגובות על ”גללי צה”ל“
מאת כדרלעומר
משחק מילים נחמד, אבל…
זה נשמע כאילו קודם הומצא הביטוי ורק אחר כך נמצא לו השימוש.
ועל הדבר הזה נאמר הפתגם:
“חירבון בטבע שווה פי 7”.
מאת קיפוד ים
אני מכיר את זה פשוט כשמה של תחנת הרדיו “גלי צה”ל” כחלק מטרנד שינוי ה”גל” בשמות מסויימים ל”גלל” לצורך הבעת תיעוב.
מאת נעם אבנרי
*בעיקר* בעת שירות צבאי?
אם זה לא שירות צבאי זה לא צה”ל.