ברכת פרידה שמשמעה “נשתמע במייל”.
ע”ע להתראות במקוון.
“יאללה, תבדוק בשבילי את מה שצריך ונשתמייל עוד יומיים ככה?”
– “אל תשאל איך הוא שיגע לי את השכל על המוצר החדש שלהם, הסביר לי כל שלב בפיתוח שלו, הרג אותי. הוא רוצה שאנחנו נפיץ להם את זה. בסוף קבענו שנשתמייל בסוף השבוע.”
– “נו, מה הרווחת? עכשיו הוא ישגע אותך במייל.”
– “זהו, שנתתי לו את הכתובת הישנה.”
נתרם ע”י: מנדוני.
17 תגובות על ”נִשְׁתַּמֵּייל“
מאת שפרה צח
התלבטות: מצד אחד – שימושי ביותר. מצד שני – לא עונה על שום כלל דקדוקי מקובל. מצד שלישי – אין לי הצעה טובה יותר למילה נחוצה זו.
שלוש מעטפות.
מאת sarab
אני עם שפרה.
מאת ענבל ל
הוכנס לשימוש מהשניה הראשונה.
שימושי, ומבחינתי – חימושי.
מאת נעמי
אצלינו אומרים נתאיימל, או e u.
מאת יובל
אצלנו עבדו עם לוטוס נוטס, אז היה את “תשלב”ן לי” = תשלח לי בנוטס.
מאת Rill
EU, בהחלט EU.
אפרופו, מה דעתכם:
יש לומר “נסתמס”, “נתסטמס”, “נצטמס” או “להסתמס”?
מאת נשימה עמוקה
אהבתי.
יש לו גם ניחוח יידיש מסויים.
מאת ל.ל.
ריל, אופציה א’. נצטמס זה יותר כמו בוא נלך להיות צימעס.
האקדמיה החליטה נתמסרן או נתמסרר, לא זוכרת.
ולגופו של ערך, שימושי ביותר, אבל אצטרך להסביר בהתחלה. ובכל זאת 5.
מאת שפרה צח
לא נותר אלא להישמר מגרגמייל
מאת עודד
לא אהבתי בכלל. זה שימוש לא נכון ב”להשתמע”. מי יכול להשתמע במייל – אלא אם זה voice mail?!
“להשתמע” אומרים כשמצפים לשמוע ממישהו שוב. “להתראות” אומרים כשמצפים לראות אותו שוב. אם מצפים לכתוב למישהו, צריך להגיד “להתכתב”.
מאת Anonymous
עודד, באתר הזה מותר גם לעבור לְמוֹד חנוכה – לראותם בלבד.
אל תיקח קשה מדי…
מאת ענבל ל
עודד, באתר הזה מותר לעבור לְמוֹד חנוכה – לראותם בלבד.
אל תיקח קשה מדי…
מאת ענבל ל
וואי, יצאתי חסה מהדהדת… קודם אף אחד ואח”כ שניהם בבת אחת :-(
מאת ענבל ל
וואי, יצאתי חסה מהדהדת… קודם אף אחד ואח”כ שניהם בבת אחת :-(
מאת עבגד יבאור
דווקא המילה נותנת תחושה טבעית מאד. אני לא מכיר את חוקי הדקדוק לעומק (וגם לא לרודד) אבל זה נשמע הגיוני ונראה שימושי.
שכוייעח!
5 אטצ’מנטס מסחבק.
מאת walrus
אוף איתכם. על מנת להיות תחדישאי לשון, יש לשלוט ראשית כל ברזיה.
להתראות בעיין מקביל ל’להישמע’ באוזן, ולא ל’להשתמע’
כי זה משתמע לשתי פנים ולא קשור.
כיוון שהמייל הוא לא באוזן אז זה צריך להיות משהו בסגנון: להיתקרא, או יותר נכון ‘להתכתב’.
בקיצור, במקרה הטוב: להישמייל, ולא להישתמייל. ולא להשתמש ולא להשתטות בבקשה
מאת ענבל ל
ל-walrus האוף-ניק (כן, אני יודעת, זה נורא לא בסדר לשים אות סופית באמצע מילה),
מכיון שהוגה הערך טרוד בכניסת השבת הקרבה ובאה, ולדעתי לא יפתח מחשב היום, אלמד עליו אנוכי זכות.
אין כאן באתר הרבה פדנטים ממנו בענייני השפה העברית, ומכאן שהמילה לא נוצרה כבדרך אגב ומתוך רשלנות.
בשבילך נברתי בהתכתבויותי עם הלז, והנה ציטוט מהמייל בו נצפה הערך לראשונה:
“אז שוב ערב טוב, ונשתמע (או, אם לדייק – נשתמייל).”
ברור שמייל קוראים, אבל ההצעות החלופיות שלך אינן זורמות / מתגלגלות על הלשון כמו הערך המוצע, אפילו לא “נישמייל”. ‘צטערת.
הכל עניין של טעם, ברור, וזכותך לא לאהוב את המילה הזו. אני רק רציתי להעמיד דברים על דיוקם.
שבת שלום לכולם!