מרים לקרן ונוגח

(הצבעות: 62)

פורסם ב-2010-10-19 – 13:30 | מאת

אדם מוכשר מאד, שמצליח לעשות את כל העבודה לבד.

“זרובבל שלי מרים לקרן ונוגח, אוסף את הילדים מהגן, מכין לזניה, מקפל כביסה, ועושה לי מסאז’ ברגליים אחרי האוכל.”

“וַיְדַבֵּר ה’ אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר: רְאֵה, קָרָאתִי בְשֵׁם, בְּצַלְאֵל בֶּן-אוּרִי בֶן-חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה. וָאֲמַלֵּא אֹתוֹ רוּחַ אֱלֹהִים, בְּחָכְמָה וּבִתְבוּנָה וּבְדַעַת וּבְכָל-מְלָאכָה. לַחְשֹׁב מַחֲשָׁבֹת, לַעֲשׂוֹת בַּזָּהָב וּבַכֶּסֶף וּבַנְּחֹשֶׁת. וּבַחֲרֹשֶׁת אֶבֶן לְמַלֹּאת וּבַחֲרֹשֶׁת עֵץ, לַעֲשׂוֹת בְּכָל-מְלָאכָה.
ויאמר משה אל ה’: בצלאל הזה מרים לקרן ונוגח, לא ככה?”
(שמות, לא’, גרסת הבמאי)

נתרם ע”י: עבגד יבאור.
מקור: עממי.

  1. 10 תגובות על ”מרים לקרן ונוגח“

  2. 2010-10-19, 13:56

    מאת שפרה צח

    מנסיון החיים העגום שלי ושל חברותיי, את הדוגמה הראשונה יש לנסח בלשון נקבה.

    ציון תגובה: 4
  3. 2010-10-19, 13:58

    מאת Rill

    סבתא שלי היתה אומרת “הוא יכול לנעול את המגירה עם המפתח בפנים”

    ציון תגובה: 4
  4. 2010-10-19, 14:00

    מאת Rill

    שפרה: אם אישה עושה את זה אז היא “רק” אישה מוצלחת. אם גבר מצליח לעשות את כל זה, זה פלא רפואי…

    ציון תגובה: 5
  5. 2010-10-19, 14:17

    מאת Diftong

    אחלה ערך.
    לא יותר מתאים “מרים קרן ונוגח”? (יעני בלי ה – ל’) מכיוון שלא מרימים לקרן אלא מרימים קרן?

    ונסיים בברכת “הרחמן הוא קרן לעמו ירים”.

    ציון תגובה: 5
  6. 2010-10-19, 14:20

    מאת אבוקד

    rill,קרה לי המון פעמים שנעלתי את הרכב עם המפתחות בפנים, זה נחשב?

    ציון תגובה: 5
  7. 2010-10-19, 14:50

    מאת מרק שגל

    מרים את קרן וגונח

    ציון תגובה: 5
  8. 2010-10-19, 15:18

    מאת אמו פיליפס

    שפרה, בגלל זה הדוגמה מצחיקה.
    דיפטונג צודק.

    הדורבן שלא יישלח: “משחק פינג-פונג עם עצמו”.

    ציון תגובה: 0
  9. 2010-10-19, 16:06

    מאת מיכל

    זהו,
    שגם אני חשבתי,
    שזה מישהו שגם שואל את השאלות,
    גם עונה, וגם מסכים עם עצמו…

    ציון תגובה: 0
  10. 2010-10-19, 16:30

    מאת עבגד יבאור

    שפרה, ואם הדוגמה הראשונה היתה ניתנת בנקבה, איך היו נראות התגובות?

    ציון תגובה: 0
  11. 2010-10-19, 17:36

    מאת שפרה צח

    עבגד. אכן בעייתי. בעיקר שאז גם הערך היה צריך להיות בנקבה. ואיכשהו “מרימה לקרן ונוגחת” נשמע כמו משהו אחר.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה