אישה בשלבים ראשונים של הריון.
“גלית הרה במיעוטו. היא עוד לא סיפרה לאף אחד, אז אל תדבר איתה על זה.”
“איזה כיף לך שגם בחודש החמישי את נראית הרה במיעוטו.”
נתרם ע”י: magazinnik.
אישה בשלבים ראשונים של הריון.
“גלית הרה במיעוטו. היא עוד לא סיפרה לאף אחד, אז אל תדבר איתה על זה.”
“איזה כיף לך שגם בחודש החמישי את נראית הרה במיעוטו.”
נתרם ע”י: magazinnik.
17 תגובות על ”הרה במיעוטו“
מאת דורי
סופסוף ערך טוב אחרי רצף המאכזבים שקיבלנו היום.
מאת ערס פואטי
כהרגלי, אני מסתובב לי באתר, לעובדה ולשומרה* ומוסיף טראקבקים לכל מאן דבעי.
הרבי מיעוטו
פרגננט פרוגרסיב
(* – דורי, תזכיר לי לשאול אותך שאלה לגבי “לעובדה ולשומרה”.)
מאת מצא צלי
הוא דווקא ממשיך דיי טוב את הרצף.
מאת איש
בלאק ממבה ג’וניור.
מאת דורי
ערס, חשפתי את המייל שלי פה בעבר, אני סומך עליך שתוכל למצוא אותו.
מאת חדלשון
לא מתיישב יפה – היה צריך להיות “הרה במיעוטה”.
ההריון הזה מקורו באונס.
מאת חדלשון
אלא אם כן מפרשים “הרה במיעוטו (של ההריון)”.
אבל גם זה אונס.
מאת שפרה צח
גם אין קשר בין הביטוי המקורי למשמעות הדורבנית, וגם עובד רק בכתב. ובנוסף – נשמע מאוד לא מחמיא.
היא בחיוך גדול: “אני בהריון, רואים?”
הוא: “רואים שאת הרה במיעוטו”
בכי גדול.
לך תסביר לה שהתכוונת להרה עם ה’ בסוף.
מאת שרולי גנור
שפרה, הוא יצטרך לשיר לה את שירו של אבי טולדנו:
הרה, ההיא עם ההא…
מאת הקול הצף
גם כאן – מדובר בהרה, עם קריצה להרה בלבן.
(בּלבּן שרולי, בּלבּן)
מאת עידן
חביב מאוד.
זה מה שקורה לפני פרגננט פרוגרסיב.
מאת Avbenmen
נשבע להרה ולא ימיר (אחרי שהכניס אותה להריון)
מאת Avbenmen
נשבע להרה ולא ימיר (אחרי שהכניס אותה להריון)
תהילים ט”ו: נבזה בעיניו נמאס ואת יראי ה’ יכבד, נשבע להרע ולא ימיר.
מאת שרולי גנור
הרה במירעה
(כמה צרות עשתה להרקולס וזאוס…)
מאת אביעד שמיר
אני חושב שמשחק המילים הזה הופיע באותו מערכון של הקומדי סטור שבו היו גם “אצות ים” ו”יער עבות”.
מאת Adale
מששצ”א
מאת עופר
וכרגיל אין קרדיט ליעקב פרוינד.