כוֹבֵל קר

(הצבעות: 67)

פורסם ב-2010-11-24 – 09:30 | מאת

בן זונה.

כאשר מקלידים את הצירוף כובל קר באנגלית מקבלים את הצירוף “fuck er”.

– “ההורים שלי שמרנים, אל תגיד לידם בן זונה.”
– “אז מה כן אפשר להגיד?”
– “אני יודעת? כובל קר…”

נתרם ע”י: Matan-D.
מקור: מרחבי האינטרנט.

  1. 8 תגובות על ”כוֹבֵל קר“

  2. 2010-11-24, 09:33

    מאת ערס פואטי

    [אני רק טראקבק: אשלק בשרק]

    ציון תגובה: 1
  3. 2010-11-24, 09:58

    מאת Avbenmen

    השופט כובל קר?
    אמא של כובל קר?

    כבוד לבן שרמוטה

    ציון תגובה: 1
  4. 2010-11-24, 10:16

    מאת יענקל'ה איש יהופיץ

    איזה מסע אל העבר לכיתה ג’.
    אבל למה לא במילה אחת? יוצא לכם להקליד fuck er לעתים קרובות? לא חייבים שיהיו שתי מילים עבריות של ממש.

    ציון תגובה: 0
  5. 2010-11-24, 11:07

    מאת אמו פיליפס

    vt?

    ציון תגובה: 1
  6. 2010-11-24, 12:08

    מאת שרולי גנור

    ערך תמוה.
    אם כבר, היה צריך להיות “כובל יקר” = Fuck Her

    ציון תגובה: 1
  7. 2010-11-24, 13:07

    מאת מיכל

    שרולי הגאון,
    הצלת את הערך,
    הצלה של ממש הרגע האחרון…
    כובל יקר,
    נאו יור טוקינג!

    ציון תגובה: 0
  8. 2010-11-24, 14:19

    מאת שרולי גנור

    מיכל, תודה אבל לא צריך להגזים.
    שמישתמש כבר כותב עבורי תגובות ממומנות, אז אני לא יכול לשלם לעוד אחד.

    ציון תגובה: 0
  9. 2010-11-24, 14:52

    מאת מיכל

    סליחה, שרולי, אבל
    אני הערצתי אותך קודם!

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה