שניצולים

(הצבעות: 58)

פורסם ב-2009-06-16 – 08:32 | מאת

החתיכות השרופות שנשארות במחבת או בסיר אחרי טיגון שניצל, צ’יפס, סופגניות, לביבות וכיוצא בזה.

– “תשים לי גם צ’יפס בפיתה.”
– “נגמר הצ’יפס. רוצה שניצולים?”

נתרם ע”י: עידו קינן.

  1. 16 תגובות על ”שניצולים“

  2. 2009-06-16, 09:41

    מאת מאודה

    אני מכיר כהתייחסות לניצולי שואה

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-06-16, 09:44

    מאת 4stringrebel

    אני מכיר את הביטוי כביטוי לשניצלונים

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-06-16, 09:49

    מאת עופר

    זה מה שאוכלים בימי שישי בקיבוץ לוחמי הגטאות, והמהדרין (והאמת גם הנדושים) מחממים על אוושויצית (גזיה)

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-06-16, 09:53

    מאת ערס פואטי

    גם אני מכיר את הביטוי. כולם מכירים את הביטוי. מה הקטע?

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-06-16, 10:01

    מאת עופר

    ערס ידידי האם לדרך שבה התבטאת כרגע אפשא לקרוא התרברבות או שוויץ?

    ציון תגובה: 1
  7. 2009-06-16, 10:40

    מאת אורי גלט

    אני חושב שלכל הקטגוריה של הדברים השרופים, רווי השמן והמרים שנשארים באוכל כבר ניתן להתייחס כ”יהודונים”

    ציון תגובה: 1
  8. 2009-06-16, 11:49

    מאת שוקי

    אורי, אתה אחד הרעים! ועם זאת אחד החזקים!

    ציון תגובה: 0
  9. 2009-06-16, 12:07

    מאת ערס פואטי

    עופר, חו”ח, התכוונתי רק להחיות קצת את הוויכוח הישן והמתיש אודות זכות הקיום בדורבנות של ביטויים מוכרים בעליל.
    אני נגד. ולדעתי אני במיעוט.

    ציון תגובה: 0
  10. 2009-06-16, 14:47

    מאת עופר

    פואטי יקר, ניסיתי להיות מתוחכם אבל ללא הצלחה יתרה: “התרברבות או שוויץ?”
    אם אתה אומר זאת בקול: “התרברבות אושוויץ?”
    וזה ללא ספק מתאים לערך.

    ציון תגובה: 1
  11. 2009-06-16, 14:51

    מאת עדו

    אכן ביטוי עבש.
    ערס פואטי: אני במיעוט שלך.

    ציון תגובה: 0
  12. 2009-06-16, 15:09

    מאת ערס פואטי

    עופר, להיפך, דווקא הצלחת יפה מאוד להיות מתוחכם. אם משחק המילים שהצגת לא הצליח לפרוץ את חומות הטמטום שלי – הרי שזה רק באשמתי. אני מקווה שגם בעתיד יהיה לך האומץ לכתוב דברים מחוכמים למרות הסיכון שלא יבינו אותם. ישר כח.

    ציון תגובה: 0
  13. 2009-06-16, 15:37

    מאת גויאב

    אני מזהה את המילה ממדור “דבר אחר” בסוף שנות השמונים.

    ציון תגובה: 0
  14. 2009-06-16, 16:21

    מאת נעם אבנרי

    עופר, הערס צודק.
    אתה היית מתוחכם דווקא.
    הכל עובר עלינו.

    יוחלף העם לאלתר.

    ציון תגובה: 0
  15. 2009-06-16, 17:26

    מאת fireshine

    כן, המילה מוכרת כבדיחת-אוכל-גטו וכמילה נרדפת ל”שניצלונים” (שהיא, אגב, המילה הנכונה יותר) – אבל הערך חזק דווקא בגלל שהוא לוקח את זה והופך את המשמעות ל”שניצלים הקטנים ששורדים בסוף הבישול”. חימשתי.

    ציון תגובה: 0
  16. 2009-06-16, 19:47

    מאת יותם יוסף

    אני חושב שזה שנון במחלוקת

    ציון תגובה: 0
  17. 2009-06-16, 22:34

    מאת אורי שומרוני

    שוקי, רק לשם הסר ספק – אמנם אורי הגדיר את “יהודונים”, אבל אורי אחר מזה שפנית אליו.
    אתה מוזמן לחפש את הערך באינדקס של האתר, אי שם משמאל למעלה בדף.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה