פוֹנְדוֹם

(הצבעות: 56)

פורסם ב-2009-02-13 – 09:02 | מאת

כיסוי / נרתיק סיליקון לטלפון סלולארי, שמתלבש עליו במדוייק ונועד להגן על הטלפון מפני לכלוך, אבק או נפילות.

הלחם של “קונדום” ו-“phone”.

“קניתי פונדום חדש, תראה – בצבע שחור.”

– “סליחה, יש לכם פונדום בטעמים?”
– “מה?!”
– “שאלתי אם יש לכם פונדומים מתאימים. לפלאפון הזה.”

נתרם ע”י: דני.

  1. 6 תגובות על ”פוֹנְדוֹם“

  2. 2009-02-13, 10:36

    מאת צפדינה

    אטימולוגיה? למה פונדום [הבנתי, קשור לקונדום, אבל למה פ’? לפלאפון?].

    בציטוט השני- “פונדומים מתאימים” נשמע יותר הגיוני למשפט.

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-02-13, 12:58

    מאת נמי

    צפדינה, אכן, לי נשמע מאוד הגיוני. קונדום ו phone

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-02-13, 13:51

    מאת אלון שוורץ

    תודה על ההערות, תוקן :)

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-02-13, 15:59

    מאת אסף

    מעולה בעיני!

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-02-14, 08:47

    מאת Pigulim

    אוקיי! עכשיו זה קצת יותר ברור…
    חבל שכבר דירגתי.

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-02-17, 08:15

    מאת בנדיקט

    מכיוון ש”פונדה” (פ”א דגושה) היא המילה העברית ל”פאוץ'” הרי שפונדום עם פ”א דגושה יכול להתאים גם כן.

    ציון תגובה: 1

הוספת תגובה