הלחם של שתי מילים שהומצא על ידי הכותב רק כדי שיהיה לו ערך בדורבנות.
– “יאללה, כבר 4, אתה בא למטבחון לאיזו הסקפה קצרה?”
– “לאיזו מה?! מה זה ההלחמיותר הזה?!”– “איזה כיף לי, השכנים שידרגו ל2Mbps ואני יכול לגנוף מהם חופשי.”
– “שינתקו אותך, אמן. יש לך יותר מדי שעות דורבנות אם אתה ממציא ככה הלחמיותרים בשלוף.”– “אתה רציני שאתה עדיין עושה מינט? זה כל כך ניינטיז.”
– “מה?! אמרתי שאני עושה את נינט! שרפו לך ת’מוח, ההלחמיותרים שלך.”(הנהלת האתר רוצה לציין כי הדעות המוצגות בערך זה אינן בהכרח מייצגות את דעות ההנהלה)
נתרם ע”י: עומר ון קלוטן.
12 תגובות על ”הֱלְחֶמֵיוּתָר“
מאת A guy to the matter
6/5 כוכבים.
מאת Shayke
הקדמת אותי ביום יומיים.
אני קראתי לערך הזה – סתמילה. :)
אני חושב שאסף צריך לכתוב על זה בחדשות האתר, הייתי קורא לפניה כזו – “לא על הלחם לבדו”
מאת נעמי
אין כמו ריפרונץ עצמי, אחלה מלה.
מאת אסף שגיא
מסכים עם כל הנאמר לעיל.
הערך מאד הצחיק אותי, אבל בכל זאת הייתי חייב להוסיף את ההערה באפור.
אנחנו תמיד מעודדים ביקורת, and you know it.
המילה כל כך מגניבה, שאני מוסיף לעומר עוד קידומת לשם: עומר ון דר קלוטן.
מאת miki
אני מציע לצרף כוכבית לכל הלחמיותר או מילים שהומצאו ע”י הכותב. לי אישית יש שתיים-שלוש כאלה שאני מאוד מחבב אבל בהחלט כדאי להפריד בין הפונקציה המילונית לפונקציה שהיא תרגיל ביצירתיות לשונית…
מאת עומר ון קלוטן
תודה. סאטירה זה לפעמים כואב ולפעמים מצחיק. מסתבר (לפי הדירוג) שיש אנשים שיותר כואב להם. מעניין למה. ;)
אסף – תודה, תמיד רציתי שם משפחה ארוך יותר :)
ואני עם מיקי ברעיון שלו.
מאת אורן חזאי
המילה הלחמיותר בהחלט נחוצה, על אף שאני לא בטוח שזו הכי מוצלחת. אולי “הֶכְלֵם” או “הַכְלָמָה”? :)
אגב, הסקפה זה לא ממש הלחם…
מאת אורן חזאי
אבל הלחמיותר היא בעצמה הלחם מעפן, אז אולי היא יותר מוצלחת…
מאת עופר שוורץ
אני חייב לציין שאת המילה “הסקפה” המצאתי בלי קשר, ואז אמרתי, הממ, אפשר להעלות אותה לדורבנות. וחוץ מזה, הלחם אינו בהכרח מיותר.
מאת נעם אבנרי
יפה מאד.
לי המילה “הלחם” עצמה עושה טיקים בעין, “הלחמיותר” זה כבר התקף אפילפסיה. טוב, אני מקרה קצה.
מאת akiva
על הערך הזה בדיוק הייתי אומר קשוט עצמך תחילה…