בעילום שן

(הצבעות: 64)

פורסם ב-2009-02-15 – 19:02 | מאת

חיוך עם שיניים חסרות.

נפוץ אצל ילדים, זקנים, אלכוהוליסטים ולפעמים אפילו רוסיות.

ניתן להרחיב את המונח גם לחיוך עם רווחים גדולים בין השיניים.

ר’ גם וידאו מצחיק ומוכר בנושא.

“אל תשאל – לא רק שזה היה בליינד דייט, היא גם היתה בעילום שן!”

“לימים הקרובים אני אשאר בעילום שן, עד שיגיעו השתלים מקוריאה.”

“אל תסתכל אחורה. זאתי שם, יש לה עילום שן.”

נתרם ע”י: אייל שפירא.

  1. 5 תגובות על ”בעילום שן“

  2. 2009-02-15, 19:52

    מאת batsy

    מעולה!

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-02-15, 20:13

    מאת שוקלת מילים

    ולפעמים אפילו רוסיות? מה זה אומר ‘נפוץ לפעמים’? ולמה אפילו? ולמה רוסיות – לרוסים לא חסרות שיניים?
    באופן אישי גם לא שמתי לב שלרוסים חסרות שיניים יותר מאשר לבני עדות אחרות, אבל זה בגדר ‘מילא’.
    חוצמזה, המילה נחמדה.

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-02-23, 14:21

    מאת A guy to the matter

    כן… כל דבר כאן אנשים כתבו “גזעני”, בלי שום קשר לאפליה על בסיס גזע או לאפליה בכלל. עכשיו, פה, רק אחת שוקלת מילים והשאר שותקים? חרפה!
    אבל כן, אחלה מילה.

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-09-12, 17:03

    מאת אייל שפירא

    רק שיהיה ברור – המערכת במקרה הזה אחראית מאוד לתוכן המתפרסם באתר, ובמיוחד במקרה הזה שבו ההגדרה שלי נערכה והפכה לגזענית. הם גם מוסיפים דוגמאות לשימוש במילה בתוך משפט שמביישות אותי ברדידותן. אני לא כותב לאתר הזה יותר.

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-11-11, 14:36

    מאת th3w4v3

    אל תיקח את זה אישית.
    הם רק מנסים להצחיק.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה