ההיפך ממצב כפית – מצב של ריכוז מרבי, בו מבינים הכל ובמהירות.
“אני מגיע לחלק האחרון והחשוב ביותר בתדריך – נוהל שעת חירום. אני מקווה שכולם פה במצב קאפיש כי הולך להיות בוחן.”
נתרם ע”י: טלי רובינשטיין.
ההיפך ממצב כפית – מצב של ריכוז מרבי, בו מבינים הכל ובמהירות.
“אני מגיע לחלק האחרון והחשוב ביותר בתדריך – נוהל שעת חירום. אני מקווה שכולם פה במצב קאפיש כי הולך להיות בוחן.”
נתרם ע”י: טלי רובינשטיין.
7 תגובות על ”מצב קאפיש“
מאת Diftong
בלאק ממבה לענ”ד.
מאת צפרגול
דוקא אהבתי. גם אם זה בלאק ממבה, זה אחד מהטובים.
מאת אסף שגיא
לא סתם “פאק יש” זה אנגרמה של “קאפיש”.
חמש כפיות ממני
וגם, מישהו שתמיד במצב קאפיש – הוא סחי?
מאת הקוסם מארץ עוץ
אפשר גם:
א: “איך הולך לך עם ההיא שיצאת איתה השבוע?”
ק: “מצב קאפיש, חסר סיכוי ממש”
מאת שרולי גנור
קוסם, התבלבלת בין קאפיש לקאפוט.
נ.ב. עד היום חשבתי שמצב כפית קשור לשינה בכפיות.
יש גם מצב מזלג?
מאת אסף שגיא
שרולי, קרוב: http://www.dorbanot.com/21600
מאת הקוסם מארץ עוץ
דורבנית קשה שפה
היי זה אחלה רעיון למילה חדשה!