ראשי תיבות של תקליטור על מפתח.
תרגום למילה Disc-on-Key.
ע”ע אוזבקי, שוכנס, מחזיכרון, דיסקון כיס.
“התקע”ם הזה מדהים – איזה נפח, איזה אמינות!”
נתרם ע”י: Nadav.
ראשי תיבות של תקליטור על מפתח.
תרגום למילה Disc-on-Key.
ע”ע אוזבקי, שוכנס, מחזיכרון, דיסקון כיס.
“התקע”ם הזה מדהים – איזה נפח, איזה אמינות!”
נתרם ע”י: Nadav.
9 תגובות על ”תקע”ם“
מאת Diftong
אוזבקי, שוכנס, מחזיכרון ודיסקון כיס זוכרים במעומעם שהיה להם פעם אח קטן שסבל מנכות קשה והוחלט למסור אותו לאימוץ.
מאת שרולי גנור
1. התרגום של Disk On Key לעברית אינו “תקליטור על מפתח”. המילה ‘דיסק’ לא קשורה כלל לתקליטור, אלא לכונו הדיסק הקשיח, שדיסקון הכיס מחליף אותו בהתקן נייד.
2. הדרך שעושה Disk On Key מהכיס עד לתקיעה במחשב:
תנוּעת הַתָקָע”ם.
3. הצעתי פעם ערך לדיסקון כיס לחומר מודיעיני מסווג:
דיסקין
(תוקף ההצעה יפוג עם חילופי ראש השב”כ).
מאת Anonymous
http://www.onespoonatatime.com/wp-content/uploads/2010/09/bullshit.jpg
מאת ניצן
גם מוזר, גם מוטעה מיסודו. הדיסק אליו מתייחס דיסק-און-קי הוא לא תקליטור אלא דיסקט או דיסק קשיח לכתיבה רב פעמית ומהירה ר
מאת רני אסנת
מששג”א ומשנ”א.
משום מה, דיסק קשיח נכתב באנגלית כ-disk, והתקליטורים למיניהם כ-disc.
http://en.wikipedia.org/wiki/Spelling_of_disc
מאת צפרגול
Disk on key, 3.4 giga.
מאת R.G
הנחתי שהתקליטור הוא בקריצה מסוימת לאל תהיה אוויל.
מאת א
זה קשור לדמיון למילה תקע?
בדוגמא, צ”ל “איזו אמינות”, לא איזה
מאת .
תקליטור= תקליט אור. המידע בDOK לא נשמר בצורה אופטית