התשוקה הבולמוסית הפתאומית של אישה בהריון לכל מיני דברי מאכל מוזרים.
נשען על הדמיון המצלולי ל-“יצר הרע”.
– “רפי, אני רוצה פנקייק חצילים, עכשיו!!!”
– “אבל מותק, עכשיו שלוש וחצי בלילה!”
– “מעניין לי את החצוצרות! יש לי יצר הרה מטורף ואם לא תכין לי פנקייק חצילים…”
– “אולי אני ארגיע אותך עם איזה אפידורל ככה?”
– “זה בדיוק מה שרציתי, רפי! פנקייק חצילים ברוטב אפידורל. נו כבר!”
נתרם ע”י: חדלשון.
מקור: חדלשון.
12 תגובות על ”יֵצֶר הָרָה“
מאת שרולי גנור
הא! מצויין!! איזו חדות לשון!!!
כל הכבוד על הערך (את הדוגמה אפשר לשפר).
מאת רני אסנת
ערך מצוין, אני מוריד בפניך את הכובעון…
מאת Avbenmen
נשבע להרה ולא ימיר (תעילים, ט”ו)
מאת אבינעם יגור
ערך כל כך מצויין, איך לא חשבו על זה קודם?
כשראיתי את הכותרת חשבתי שמדובר באשה שמשתוקקת להכנס להריון, אבל זה הרבה יותר טוב…
מאת Assaft
וו-הו! זה ערך שאני מקווה שיישאר הרבה זמן ברשימה כאן משמאל – לפחות תשעה חודשים ולא נגלה שהוא פג לפני הזמן.
מאת מילהאוס
מצויין. דמיון מצלולי גבוה, שימושי. הדוגמא קצת צפויה אבל 5 ירחי לידה.
מאת דורי
אני רואה שכולם מחמשים, אז גם אני. יאללה לחץ חברתי.
למרות שבהתחלה חשבתי שזו תשוקה פתאומית להרוג את הרקולס.
מאת אמו פיליפס
טוב הרה!!
5 מלפפונים חמוצים.
מאת נעמי
יודע אמו נפש הרתו, או לפחות ראה אי אילו סרטים בנושא.
חמישה אפרסקים [אבל מחוץ לעונה, כן?]
מאת אמו פיליפס
נעמי,
קל באימונים, קשה בהריון.
לפעמים מאד קשה אפילו.
מאת Adale
כמי שלא אוהבת משחקי מילים שאפשר להנות מהם רק אם רואים אותם בכתב, הרשו לי לקלקל את השורה ולהביע את הסתייגותי הבלתי נחשבת מהערך הזה. אני אישית (מנסיוני שלי) גם לא קונה את האגדה האורבנית על נשים הרות שאוכלות דברים משונים.
מאת אסף כהן
יצר “ערה?” – מישהו במצב חרמנות מתקדם עד כדי שהוא מתחיל לשלוח לכל המכרות שלו את הודעת ה”ערה?” המוכרת