בקבוקים המוחזרים בשביל קבלת פיקדון.
המונח נשען על הדמיון המצלולי ל-“זהב של שוטים”, ויורש חלק ממשמעותו.
“היי מורגן, אתה יודע אין לי עבודה לחופש אז חשבתי להתחיל לאסוף בקבוקים מספסלים, שמעתי שזה זהב של שותים.”
– “יאללה, היה כיף והכל אבל אני עובד מחר. זרוק את הבירות לפח ובוא נתחפף.”
– “לא, תשאיר את זה על הספסל – יאספו את זה תוך דקה, הרי זה זהב של שותים.”
נתרם ע”י: itaisegev.
5 תגובות על ”זהב של שותים“
מאת א.ב.ח.
הבעיה היא שלפי התיאור זה זהב של אוספים ולא של שותים.
חבורה של אנשים שפוקדת כל ערב את הבר ומוציאה כמה מאות שקלים – הם זהב של שותים! (לפחות מבחינת בעל הבר)
מאת thejay
אני הייתי בטוח שזהב של שותים זה שם לפיפי.
מאת קולמוס בר קסת
באמת יש דמיון מצלולי לזהב של שוטים, אבל מה זה בכלל “זהב של שוטים”?
מאת ל.ל.
http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%99%D7%A8%D7%99%D7%98
(הערך מוצלח יותר באנגלית) (יש עם זה גם איזה קטע בהארי פוטר, נראה לי הספר החמישי, אבל הוא הספר הכי גרוע אז אין לי כוח ללכת לחפש בו עכשיו)
מאת החמוס
זה לא השם העברי של גולדסטאר?