חוֹן

(הצבעות: 50)

פורסם ב-2009-03-21 – 19:30 | מאת

הלבן של התפוז.

ניתן למצוא חון גם במגוון פירות הדר אחרים.

“שיט, קילפתי את התפוז ממש גרוע, נשאר מלא חון.”

“חון של קלמנטינה הוא יותר טעים משל תפוז.”

חון. צילום: WGyuri, רשיון: cc-by-nc-nd

נתרם ע”י: אלון שוורץ.
מקור: אלון שוורץ ואביב מנו.

  1. 10 תגובות על ”חוֹן“

  2. 2009-03-21, 20:53

    מאת עודד פוירשטיין

    הסבר אטימולוגי יש? P:

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-03-21, 21:16

    מאת גריידית

    איך הוגים את זה? הח’ מנוקדת פעמיים… או שהתכוונתם לחְווֹן, או לחוֹן (כמו טון, בלי השוא).

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-03-21, 22:45

    מאת צפצול

    למה לא “רשך” או “קרג”? או לפחות הסבר לשם?

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-03-22, 04:29

    מאת A guy to the matter

    אני מסכים עם דברי צפצול בנושא “רשך” ו”קרג”, אף שיש למילה חן גם ככה.

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-03-22, 14:55

    מאת שוקלת מילים

    התכוונת, יש לה חון גם ככה.

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-03-22, 19:33

    מאת אלון שוורץ

    יש לזה הסבר מטופש להחריד :)
    דיברתי עם חברים ומישהו אמר שצריך להמציא לזה מילה, ואז אמרתי “נכון!”
    הוא שמע “חון”, והסכמנו שזה דווקא די מתאים.
    וגריידית – כמו טון רק עם ח’.

    ציון תגובה: 0
  8. 2009-03-23, 20:18

    מאת A guy to the matter

    הסבר גאוני! :]]
    ובלי קשר לח(ו)ן של ההסבר, יש משהו אונומטופיאי במילה הזו… כאילו הצליל שלה מזכיר את הקולות שיוצאים לך כשאתה מנסה להתמודד עם חון קמחי שנדבק לך לחיך… שגם זה עם חי”ת… זה רק אני?

    ציון תגובה: 0
  9. 2009-03-30, 22:10

    מאת fireshine

    וואלה, אחרי ההסבר והפירוש של גיא יש בזה משהו מסוים.
    לא מן הראוי להסביר מאיפה לעזאזל זה הגיע בערך עצמו?

    ציון תגובה: 0
  10. 2009-03-31, 20:47

    מאת אלון שוורץ

    לאו דווקא.
    לדעתי לא כל דבר צריך להיות הלחם או משחק מילים על משהו קיים – אם זה מתאים, זה מתאים. מה המקור של המילה “שולחן”?

    ציון תגובה: 0
  11. 2010-04-21, 22:19

    מאת !it's a pune

    לאחר הדיון, ריבעתי.

    ונכון שחון של אשכולית או פומלה זה ממש נורא?

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה