מדבקה אשר מודבקת באחורי הרכב וקוראת לנהגים האחרים להלשין (לדווח) אם רכב זה ביצע עבירת תנועה.
ע”ע שטינקאר.
– “אל תשאל איזה דכאון, הדביקו לי מלשנה על הטרנטה מהעבודה ועכשיו אסור לי לעבור את המהירות המותרת.”
– “עם הפיאסטה שלך אתה לא יכול לעבור את המהירות המותרת גם בתוך העיר.”
נתרם ע”י: אסף (אסי) כהן.
7 תגובות על ”מָלְשֶנָה“
מאת ערסימֶדֶס
ריפוי בעיסוק לרובצים בפקקים: לצלצל למספר המופיע על המלשנה ולומר “רציתי רק לשתף אותך בחוויה המופלאה של נסיעה מאחורי רכב XYZ – אלוקי ממש”. לסיים בשירת הנהג שלנו חברה’מן.
מאת דקלה
אתה רציני?! בגלל המלשנה אתה לא יכול לעבור את המהירות המותרת? נו באמת.
מאת דיקי דוק
בזמן האחרון יש התעוררות בעניין ניקוד נכון. אז גם אני מצטרפת. הנה: מַלְשֵנָה
מאת קופי פייטר
הבעיה העיקרית של הערך (מלבד הניקוד מלא השגיאות) היא שהערך הזהה הרבה יותר טוב, מדויק ולא דורש הסברים. זה כללי מדי.
מאת diftong
א. מצטרף לטענות על הניקוד, ודורש מימוש מיידי!
ב. יצא לי יותר מפעם אחת לנסוע אחרי משאית איטית במיוחד שעל פגושה האחורי מתנוססת מדבקה כנ”ל. היה לי מין דחף מוזר כזה להתקשר למספר ולומר להם: “לאט…”.
ג. פעם אחת באמת התקשרתי, כי הנהג היה חוצפן ועבריין ברמות. כמובן שלא ענו לי.
ד. מעניין לעניין באותו עניין: http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3429778,00.html
מאת שפרה צח
הממ… מצד אחד, כמו שקופי אומר, באמת כללי מדי ודורש הסבר. מצד שני, ברגע שהוא משובץ בתוך משפט הוא הופך לשימושי ומתגלגל על הלשון הרבה יותר מ”שטניקאר”.
“סתכל-סתכל איך הרכב לפנינו מזגזג בין הנתיבים. מה כתוב לו על המלשנה?” “כתוב: איך אני נוהג? מה זה עניינך, נודניק!”.
(וכמובן, על הערך הזה צריך להדביק מלשנה: איך אני מנקד? זוועה)
מאת דורבן
זה כבר נקרא מלשינון:
http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4164260,00.html