להתייחס בציניות להצהרות חיבה.
אנלוגיה לפעולת הקירמול – לשרוף חלקית את הסוכר בתבשיל כדי לקבל צבע שחור.
– “אתה אדם רע! אתה מקרמל לי כל דבר שאני אומרת! אני לא מבינה למה אני נוסעת איתך. נהג, תעצור את האוטו.”
– “אולי תחכי קצת? עוד רגע מגיעים לחופה. הרב מאוד יתאכזב אם לא נגיע.”
נתרם ע”י: Rill.
8 תגובות על ”לקרמל“
מאת קופי פייטר
ערך סוכר.
להתייחס בציניות להצהרות חיבה של דרדסים: קרקמל.
מאת Assaft
ריל, אתה אליל. כל הכבוד!
מאת lesh
לכרמל — לשרוף עד היסוד.
מאת נחום בודין
(*) קרמל דוכס – לקרמל באצילות.
אם ריל אליל
אז אש ילש (לא יודע אם אתה גם גולש), אתה ממש אש…..
(ובעצם גם אם ריל לא ממש אליל)
(*) אזהרה – לישישים בלבד.
מאת Anonymous
שמישהו ישיג מילון בודינית-עברית בבקשה.
מאת שפרה צח
הממ… הלשונאית שבי אוהבת.
הבשלנית שבי מסתייגת: פעולת הקרמול, אם היא נעשית כמו שצריך, לא אמורה להפוך את המאכל לשחור אלא לעטוף אותו במעטה זהוב, סמיך ומתקתק. ואם לחזור לאנלוגיה – זה דווקא לצאת בהצהרות אהבה דביקות ומוגזמות.
מאת נחום בודין
יש כזו אפליקציה, אבל היא לא זמינה למשתמשים אנונימים…
מאת Assaft
שיפרה, לקרמל יש בת טעם מרירה (ואם הפעולה לא נעשית כמו שצריך, הבת קוראת לאמא שלה ואז זה האמא של המרירות), ולכן הביטוי מתאיםף לעניות דעתי, גם מבחינה קולינרית.
אני מאוד אהבתי.