הניגוד של עברית צחה, השפה המדוברת ברוב חלקי הארץ.
– “פתאום כל הקציף נשפך לי על הנמנמת, ומרוב בהלה הפחתי.”
– “דבר בעברית שחה – המילקשייק נשפך לך על הפיג’מה, ומהלחץ הפלצת.”
נתרם ע”י: edg.
הניגוד של עברית צחה, השפה המדוברת ברוב חלקי הארץ.
– “פתאום כל הקציף נשפך לי על הנמנמת, ומרוב בהלה הפחתי.”
– “דבר בעברית שחה – המילקשייק נשפך לך על הפיג’מה, ומהלחץ הפלצת.”
נתרם ע”י: edg.
4 תגובות על ”עברית שֶחָה“
מאת אסף כהן
ההיפך מעברית צחה הוא עברית צ’חצ’חה.
– “פתאום כל הקציף נשפך לי על הנמנמת, ומרוב בהלה הפחתי.”
– “דבר בעברית צ’חצ’חה – השוקו שיש בו כזה גלידה נשפך לך על הגופיית-אבא-מכה, ומהלחץ הבאת נאד”
מאת lesh
עָבָרית — סלנג שבו משתמשים בזמן עבר.
– “אהבתי, היה אחלה. הלכנו?”
– “יאללה בוא, היינו פה.”
מאת ערסימדס
מסביב יהום הסער אך ראשנו עוד לא שח = כוסאומו על כולכם תנו לדפוק ת׳ראש
מאת Yoel
ושמישהו יפנה ל”עילגית” בבקשה…