סבדודה

(הצבעות: 54)

פורסם ב-2009-04-20 – 11:32 | מאת

אחות של סבתא שלך, ואין כוח לפרט את הקשר המשפחתי הסבוך.

הלחם של “סבתא” ו-“דודה”.

“שלום לכולם, תכירו את זלדה. היא הסבדודה שלי מצד אמא.”

– “איציק הוא נכדוד של סבדודה שלי.”
– “אז מה הוא בשבילך?”
– “אמממם… קשר כלשהו. רחוק-משפחה שלי איכשהו.”

נתרם ע”י lavan.
מקור: הקרדיט לאחי שחר.

  1. 6 תגובות על ”סבדודה“

  2. 2009-04-20, 12:02

    מאת malemilim

    אחות של סבתא = דודה רבה
    אמא של סבתא = סבתא רבה
    בן של בן דוד = בן דוד מדרגה שניה

    ציון תגובה: 0
  3. 2009-04-20, 12:49

    מאת omeran

    לא ממש מסתדר עם הקשר המשפחתי, כי ברוב המקרים לדודה ולאמא/אבא יש את אותם שני הורים.
    ובן-דוד מדרגה שניה מישהו שאחד ההורים שלי ואחד ההורים שלו הם בני דודים, ולא בן של בן-דוד.

    ציון תגובה: 0
  4. 2009-04-20, 17:12

    מאת יוני א

    וואוו! אנחנו השתמשמנו בביטוי הזה במשפחה שלי כבר לפני שנים! איזה גדול…

    ציון תגובה: 0
  5. 2009-04-20, 20:45

    מאת צפדינה

    חמוד מאוד.

    אבל יותר אהבתי את “קשר כלשהו”.

    ציון תגובה: 0
  6. 2009-04-21, 02:24

    מאת שחר

    מילניום, אמור סבתא רבא (עם א’), המקור הוא ארמית – סבתא גדולה (למשל, בתרגום ארמי של ספר יונה, העיר הגדולה נינווה נקראת כרטא רבא).

    ציון תגובה: 0
  7. 2009-04-21, 12:20

    מאת diadora

    Sub-Doda!

    Awesome!

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה