נַדְּלָנַרִיָה

(הצבעות: 33)

פורסם ב-2012-11-13 – 13:30 | מאת

משרד תיווך לנכסי נדל”ן.

מורכב מהמילה “נדל”ן” והסיומת “יה” שמשמשת למקומות (סנדלריה, פיצריה, וכו’).

– “מזל טוב על הדירה החדשה. איך מצאת אותה?”
– “מפתיע, אבל זה היה דרך הנדלנריה השכונתית, נדלנריית משה ובניו.”

נתרם ע”י: אסף שובל.

  1. 8 תגובות על ”נַדְּלָנַרִיָה“

  2. 2012-11-13, 14:12

    מאת יעל

    סליחה על הקטנוניות, אבל זה לא אמור להיות “נדלניה”?

    ציון תגובה: 2
  3. 2012-11-13, 14:19

    מאת אסף שובל

    לדעתי את צודקת. הצעתי את נדלנריה בעיקר בגלל הדמיון לסנדלריה. על פי החוקיות שהצעתי זה אכן אמור להופיע ללא “ר”, מה גם שההגיה קלה יותר.
    עורך יקר – קבל נא את הצעתה של יעל והשמט את ה-“ר” מהערך.

    ציון תגובה: 1
  4. 2012-11-13, 16:05

    מאת חבובית

    אם בכלל יש צורך בערך הזה, שהרי ממילא כך יוצרים בעברית שמות של מקומות כאלה

    ציון תגובה: 0
  5. 2012-11-13, 16:49

    מאת נחום בודין

    בצבא שירת איתי איזה צ’יף שקראו לא אסף כץ.
    כמובן שעל דלת החדר שלו היה שלט “אספקציה”….

    ציון תגובה: 0
  6. 2012-11-13, 16:50

    מאת נחום בודין

    קראו לו, כמובן…

    ציון תגובה: 0
  7. 2012-11-13, 23:20

    מאת אסף שובל

    יעל – מכיוון שלא קיימת מילה אחת שמתארת סוכנות תיווך לנדל”ן, אני חש צורך במילה.
    נחום – אם לרס”ר קראו ארזי ובמטבח היו ג’ורנו וגיגי, אז כנראה ושירתנו באותו המקום…

    ציון תגובה: 0
  8. 2012-11-14, 11:36

    מאת ערסימֶדֶס

    נַדָה-לָריה עסק פיקטיבי, חברת קש

    ציון תגובה: 3
  9. 2012-11-14, 15:56

    מאת נחום בודין

    אסף – אכן כן (אבל כנראה בהפרש של כמה שנים :-) )…

    ציון תגובה: 1

הוספת תגובה