גרמנים / נאצים.
המילה נועדה לשמש ישראלים בחו”ל, מכיוון ש-“נאצים” היא מילה בינלאומית.
אטימולגיה: תרגום בבואה לשם המקוצר של התנועה: “National Socialist”.
ע”ע צוררים, שילומים, אנשים נגד שמות, לאומני חדש, יצאן, שילומים, מזרח צרפת.
“אמממ, משה? אתה בטוח שכדאי לפנות לסמטת פרידריכשטראסה הזאת? היא מלאה בחברתיים לאומיים, תראה, לכל בן אדם שני יש שפם וכן, כללתי את הבחורות בחישוב.”
נתרם ע”י: ברוקולי.
מקור: אבא שלי.
7 תגובות על ”חברתיים לאומיים“
מאת עופר
אחרי חיפושים רבים מצאתי את זה:
http://www.dorbanot.com/760#comment-2342
הקרדיט חייב להנתן.
מאת Rill
אפשר גם עמלק (בהשראת גואל רוזנברג )
מאת אמו פיליפס
אה, כן.
השקעתי המון בדוגמה של “יצאן”.
אבל כולכם יצאנים, בטח לא תקראו.
מאת ערסימֶדֶס
אשמדאי כדברי ע”ה מנחם בגין
מאת דורי
הרבה זמן לא פורסם ערך פותנאצי. מזכיר תקופות חשוכות בהיסטוריה של דורבנות (אבל אסור להשוות! אסור להשוות!).
מאת Adale
נוּן צדיקים
מאת אורח
אצל המוצ’ילרים בדרום אמריקה די נפוץ הכינוי “אגוזי”
כשמישהו לא מכיר את הביטוי ושואל למה “אגוזי”?
מבקשים ממנו שיחשוב איך אומרים “אגוזי” באנגלית…