הכאילו-תוכנות שרצות על מחשבים בסרטים או בסדרות טלוויזיה.
תוכנות אלה מתאפיינות בממשק מגוחך (חלונות קטנים, בצבעים משונים או שזזים כל הזמן), קולות מוזרים (“בליפים” בעת לחיצה על המקשים במקלדת, קול אנושי שאומר “החיפוש הושלם” או “שגיאה”) או גרפים ותמונות אקראיות שמשתנות אחת לכמה זמן.
מקור המילה ב”חלונות” גרסאת מילניום (Windows ME) שוחררה על ידי חברת מייקרוסופט בשנת 2000. התוכנה אמורה היתה להיות מערכת הפעלה ידידותית למשתמש, אולם כאשר שוחררה התגלתה כדבר הכי גרוע שקרה למחשב האישי מאז הסאונד של דייב.
“נו באמת, מי הבמאי של הסרט הזה? באמת נראה לכם שהמחשבים של המשטרה נראים כמו האמי המטומטם הזה?”
“אעלק ‘copying hard drive to floppy’, איזה אמי מסריח עשו בסרט Boiler Room.”
נתרם ע”י: טל שפירא.
מקור: טל שפירא.
10 תגובות על ”אֵמִי“
מאת רונן
http://www.sf-f.org.il/story?id=6
מאת יודן
מילים שמתייחסות לסוג של תוכנה צריכות להיות במשקל “קוֹטְלַה” (ע”ע תוכנה, קושחה, חופשה, שותפה, רוגלה, רושעה וכו’), ועל כן אני מציע “סורטה”.
מאת אסף שגיא
יודן, אתה גאון ממעלה ראשונה.
מציע שתיקח את המשקל ותיתן לו שורש אחר כי “סורטה” לא מספיק מצחיק, אבל אתה ממש בדרך הנכונה!
טל שפירא, מאחוריך.
מאת אסף שגיא
אולי “חורטה” מהמילה “חרטה”?
מאת יודן
או אולי “פורכה” מהמילה “מופרך”?
או “גוכחה”? או פשוט “טופשה”?
מאת קולפילד
גוכחה לוקח
מאת קולפילד
כלומר, גוחכה
מאת Pigulim
למה דווקא “*א*מי”? ה”א” זה פריפיקס לטיני של ניגוד (המילה מתארת ניגוד לווינדואוז מי?), או אזכור של ה”אה” הצרפתי והספרדי (“*בסגנון* ווינדואוז מי”?)?
כך או כך, זה לא ממש מעביר את הכוונה (החשובה מאוד) המתוארת בפוסט…
מאת נעם אבנרי
משפ”א
מאת אלעד יניב
אולי גוֹזמה…