אדם חדש בתחום כלשהו, מתייחס בעיקר לתחומי האינטרנט והמחשבים.
הנבוב בעל ידע מועט, ושום רצון ללמוד, להקשיב או להשתדל. מתאפיין במחסור באינטיליגנציה או הגיון בריא.
תרגום עברי למונח “Noob“.
– “זו הפעם האחרונה שאני מסביר ומדגים לנבוב הזה איך בודקים שמן, והוא לא תופס”.
– “תגיד תודה שאתה לא צריך להדגים לו איך להחליף גלגל, בפעם העשירית”“גם אם תכתוש את הנבוב במכתש, לא תוכל לגרום לו להקשיב” (סימוכין: משלי כז 22)
נתרם ע”י: rill.
5 תגובות על ”נָבּוּב“
מאת Rill
1) אפשר גם NAVUV (בלי דגש בבית) – ברמיזה לתוכן הראש…
2) השורה הראשונה שובשה מהניסוח המקורי – הכוונה לא לאדם חדש כרונולוגית, אלא לאדם שכבר אינו חדש, אבל רמת ההבנה שלו נמוכה מהצפוי על פי הוותק שלו.
מאת ShonC
במקור “נבוב” היא מילה אחרת ל”חלול”, וזה מתאים מאוד בהקשר של noob, לפי כמה פירושים למילה.
מאת Quercus
העניין הוא ש-noob אינה בהכרח מילת גנאי (אלא פשוט מציינת אדם שעדיין לא תפש את רזי המשחק), בניגוד ל-lamer, שמציינת אדם שכבר משחק זמן רב אך עדיין אינו מצליח ללמוד.
מאת Rill
נווב היא כן מילת גנאי:
Newbie הוא אדם חדש שעדיין לא למד.
Noob הוא אדם שיודע מעט ולא מוכן ללמוד יותר.
lamer יכול להיות חסר הבנה, אבל לרוב פשוט לא אכפת לו מהחוקים והמנהגים המקובלים
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=noob
מאת הדוכס הולצמן השביעי
זה ממש לא נשמע טוב, למרות התחכום מאוחרי זה. אפילו ההצעה של חדשדוש יותר קליטה.