עפרון מן הסוג הנחות – נמרח, נשבר בקלות, מקשה על החידוד וכיוצא באלה.
מקור המונח הוא בגרמנית (Bleistift – עפרון).
“אחות של קיפוד עם המרכז הזה! שוב קנו לנו בלאישטיפטים כחול־לבן!”
“סעמק עם הבלאישטיפט הזה, למישהו יש עט-עיפרון?”
נתרם ע”י: יניב ג”מ.
עפרון מן הסוג הנחות – נמרח, נשבר בקלות, מקשה על החידוד וכיוצא באלה.
מקור המונח הוא בגרמנית (Bleistift – עפרון).
“אחות של קיפוד עם המרכז הזה! שוב קנו לנו בלאישטיפטים כחול־לבן!”
“סעמק עם הבלאישטיפט הזה, למישהו יש עט-עיפרון?”
נתרם ע”י: יניב ג”מ.
6 תגובות על ”בּלָאישטִיפט“
מאת Shayke
אוקי.. ואיך אומרים את זה בעברית?
מאת צפדינה
ע”ע עפרון חד פעמי?
מאת יניב ג"מ
אני די משוכנע שנמנעתי בסוף מהגש את המילה הזאת. (וגם כן שהיה במקור מקף בין ה”בלאי” וה”שטיפט”, אבל זה פחות מעניין.) אסף?
מאת נעם אבנרי
עולם הפוך.. או שמחכים חודשים עד שמשהו מתפרסם, או שמתפרסמים ערכים בניגוד לרצון כותביהם.
אחלה תיאוריית קונספירציה מתרקמת פה.
מאת אייל רייטר
בקיצור: עיפרון תוצרת סין.
מאת צפדינה
יכול להיות שנגמרו הערכים ברשימה? אף אחד כבר לא שולח ערכים, אז אסף נובר בטיוטות?
לפחות תגיד.