הריגה או ניסיון להרוג ברחש / ג’וק / כל חרק סורר אחר.
משחק מילים על “פילוח שוק”.
– “אמא’לה! אתה לא יודע! יש פה עכביש ענק!!!”
– “זה בסדר, שנייה אחת ואני בא לעשות לו פילוח גו’ק!”“יש פה פשוט המון יתושים שאני כבר מוצא את עצמי מסתובב עם כפכף ביד 24 שעות וכל שנייה מנסה לעשות פילוח גו’ק בפינה אחרת בחדר…”
נתרם ע”י: yaelir87.
מקור: yaelir87.
2 תגובות על ”פילוח ג’וק“
מאת ערס פואטי
אה, הדוגמא הראשונה לא מתאימה להגדרה. עכביש הוא לא ברחש, לא ג’וק, ולא חרק.
מאת קופי פייטר
ערס, אף דוגמה אינה מתאימה וגם לא ההגדרה. פילוח ג’וק מתאים רק לחיסול ג’וקים. לא ברחשים, לא מרבי רגליים ולא שימי תבורי, רק ג’וקים.
אם כבר, הייתי קורא לזה “לבצע חרקירי”, כי זה מתאים להכול (כולל שימי תבורי). הייתי מבסוט מעצמי לרגע קל, עד שעשיתי בדיקה וגיליתי שנועם כהנא שלח כבר את הערך “חרקירי”, אם כי בהקשר שונה.