פינות
נושאים
המילים הכי טובות
- 4.26שַׁפָּר
- 4.16כסילופון
- 4.15מִבְרֶטֶט
- 4.09אַשְׁפָּרטְהַייד
- 4.09שְטָרניחובסקי
- 4.08שהות לקוחות
- 4.07תלתפסת
- 4.06הָפַכְפָּה
- 4.02שַׁלבַּאג
- 4.02מאה גולדברג / לאה שקל
- 4.01שכר טירה
- 3.99יצר הרה
- 3.96אפריקומן
- 3.94הארלי בילינסון
- 3.93דחיה לדורות
- 3.93עיוורי לידר
- 3.92מוסחניק
- 3.87תִּזְמוּשׁ
- 3.86שִיט תענוגות
- 3.85שכיר לעזאזל
המילים הכי טובות… מהסוף!
ניהול וקבלת עדכונים
6 תגובות על ”טֶבֶס“
מאת קופי פייטר
על החולצה של קרלוס (או קרליטו)רשום: TEVEZ. לכן עדיף – טבז. דווקא טבז נבחר להיות שם דבר בצלקותיו? מה עם המכוער והמצולק בכדורגלנים, הלא הוא פרנק ריברי?
שירות לציבור (לבנות שמכירות רק את רונאלדו):
קרלוס טבז:
http://www.rankopedia.com/CandidatePix/16106.gif
פרנק ריברי:
http://spong.com/news/f/i/fifa08cove241182.jpg
מאת אסף שגיא
בויקיפדיה העברית היה כתוב טבס.
מאת נעם אבנרי
כן, אסף, ובערך עצמו כתוב טבז לא פעם.
ויקיפדיה זה לא מקור מידע אמין, עם כל הכבוד ויש (מעט) כבוד.
מאת fireshine
והיה נחמד אם הייתם מוסיפים (לטובת הבנות שמכירות רק את רונלדו וגם אז לא ממש סגורות על מי זה): “שחקן *הכדורגל*, קרלוס טבס”.
ובנוגע לתמונות, יכול להיות שזאת התאורה אבל אכן הבחור המתכנה “פרנק ריברי” (אליבא דקופי פייטר) נראה מצולק יותר.
קטונתי מלשפוט את הערך, אך יש לי תחושה שהוא לא יהיה שימושי כל כך, ולכן 3 הניטרלי.
מאת נועה
ריברי אכן מצולק באופן בולט יותר, אבל מיקום הצלקות של טבס מתאים יותר לפצעי גילוח. עם זאת, כשמסתכלים מקרוב גם הצלקות של טבס לא נראות כמו פצעי גילוח מי יודע מה. בקיצור, קצת בעייתי.
מאת אורי שומרוני
משפש”א, וגם הגדלתי והוספתי את הלאום של הבחור.
הצלקות של ריברי רצות על כל הצד של הפנים שלו, הרבה פחות הגיוני מבחינת “נחתכתי בגילוח”.
בקשר לז’ / ס’, אני חושב שz בסוף מילה בספרדית היא די רכה, אז אפשר לתעתק כך או כך.