חתול רחוב.
ע”ע חב”ס.
– “איזה חתול יפה, הוא פרסי?”
– “לא. הוא פחיסטאני.”– “מה קרה שחדר המדרגות בבניין שלך נראה נראה כמו אחרי מלחמה?”
– “השכנה שלי מאכילה עדר של חתולים פחיסטאנים. אני שוקל לקרוא לעירייה.”
נתרם ע”י: עומר גולדמן.
מקור: אלחנן אחיטוב / עממי.
5 תגובות על ”חתול פָּחִיסְטַאנִי“
מאת Rill
אני מכיר גירסה דומה:
חתול פחיסתמי: הלחם של “פח” + “סתמי”
מאת Assaf
ערך רב ערך.
אני מכיר חתולי פ”ז (פח זבל) או פחתולים, אבל לחתול פחיסטאני יש הדר שחסר לאחרים.
מאת קופי פייטר
רק עכשיו קפץ לי שחתול סיאמי הוא חתול מסיאם, דהיינו חתול תאילנדי. עכשיו אני צריך להבין אם חתול פרסי נקרא כך בשל שעירותו הרבה…
אני אישית מעדיף פחתול, לא חשוב מאיזו עדה, אבל גם חתול פחיסטאני מעיר הבירה איסלאמיאובד תופס.
מאת נועה
זה ערך שהייתי מעלה כבר לפני חודשים, אם לא הייתי כל כך עצלנית. בכל אופן, ראה חומשת.
מאת fireshine
ערך מוכר, אהוב, מדבר על החתולה שלי, וחמש.