שכונה שמרבית תושביה יוצאי ברית המועצות לשעבר.
משחק מילים על “slum” באנגלית, משמע שכונה דלה, בשילוב העם הסלאבי.
“ווא, ווא, איזה עכוז יש על המישה הזאתי! הבאתי אותה מאיזה סלאב בראשון.”
“איך אתה לא יכול להסביר איך להגיע לבית שלך? הגענו עד לסלאב של פתח תקוה עד שהבנו איך להגיע.”
נתרם ע”י: stjohn.
6 תגובות על ”סלאב“
מאת ערס פואטי
הדוגמא נותנת לערך טוויסט מעניין, כי מישה זה שם של גבר. (מיכאל).
חוצמזה, יש עוד משהו מעניין בערך הזה?
מאת אמת או חובב
אצלנו קוראים לזה “גטו רוסיה”
מאת שחר
ערס, גם זו מישה… והלוואי הייתי מוצא אחת כזו באיזה סלאב בראשון…
http://he.wikipedia.org/wiki/מישה_ברטון
מאת ס.
מישה ברטון ידעה שהערך הזה יכתב עליה כבר בגיל 9:
“את קריירת המשחק החלה בגיל 9, כאשר שיחקה בתפקיד הראשי במחזה “סלאבים!””
מתוך הערך של ויקיפדיה שקישרת אליו, שחר.
אותי זה הצחיק.
מאת נעם אבנרי
בדקתי אם אני שיכור או מסומם ואני לא.
הערך “סלאב” מופיע פעמיים ברשימת הגדולים עם ציון 4.00.
הציון בפועל הוא 1.84.
מה קורה פה?
מאת מיכאלנג'לו
אני יכול להראות לך גם בישראל לא מעט כוסיות בשם מיכאל ודניאל וכד’ זה לא אומר שזה פאקינג שם לציטוט בתור שם של כוסית,
קצת חלש הסלאב בכל מקרה
אפשר אבל בוכריסטן שכונה של בוכרים
שווילילנד לגרוזינים ,מעלה אוקסנה לרוסים