גירוש עובדים זרים בחזרה אל מדינות המוצא שלהם.
ע”ע עובדים זלים.
– “איזביטו, קראת את המטוטלת של פוקו? ספר מבריק המציג תמונה אירונית אכזרית ועם זאת מלאת הומור של העולם האקדמי בימינו, בהוצאת כנרת זמורה ביתן?”
– “הוצאת עם עובד!”
– “לא איזביטו, היה סמוך ובטוח, מדובר בהוצאת כנרת זמורה בי–”
– “הוצאת עם עובד! מהר! בוא נתחבא בתוך הפח זבל! השוטרים של יחידת עוז כבר ממש פה!”
נתרם ע”י: ערס פואטי.
23 תגובות על ”הוצאת עם עובד“
מאת נעמי
חמש מהדורות ותו לא.
מאת מנדוני
המרענן של השבוע!
ערך – 5. דוגמאות – 5.
מאת עבגד יבאור
ערך חלש למדי, כלומר שהומצא במיוחד עבור דרבנות.
לא נכחיש עם זאת שהדוגמא השניה משעשעת מאד.
מאת יובל
שאפו! מצויין. חומש מיידית.
מאת חג דגיא
300 גרם? מה? אפשר הסבר לדוגמא הראשונה?
מאת רני אסנת
מעולה – חבל ששבוע הספר מאחורנו…
מאת שרולי גנור
טוב מאד. סוף סוף ערך בעל ערך (וגם ערך מוסף).
נ.ב. אחרי שאיזביטו יוצא מפח הזבל, זוהי הוצאה לאור?
מאת מיכל
הדוגמא הראשונה דוחה,
ממש לא ברמה של הוד ארסיותך.
השניה מצויינה,
וגם הדורבנה.
מאת ערס פואטי
משמיכ”א. (הדוגמאות חוברו באישון ליל ותחת לחץ כבד).
א”ש/קופיף למה שלא תסירו באמת את הדוגמא הראשונה? לי אישית היא לא תחסר.
מאת זבוב האיום
אבל אין שום קשר, חוץ מהמצלולי, להוצאת הספרים. אז, יענו, מה?
מאת מיכל
זבוב, מתוך טבלת 20 הגדולים,
ווקמן קשור במשהו למכשיר של הקלטות? סופר-מן קשור להוא עם הגלימה? מכה על ח’ קשור לחרטה? בנוי לקלפיות קשור לחוסן גופני? לוחמי הבטאות קשור לגבורה בימי השואה?
מאת איש
מיכל, הכל נכון חוץ מ”בנוי לקלפיות”, שמהווה ערך נהדר שדווקא כן יונק מהמשמעות המקורית (ולו ברמה התחושתית). מקווה שהייתי מובן.
מאת קופי פייטר
המממ…בחירה מעניינת בשמות בדוגמה הראשונה.
הערך משעשע ומצוין וגם הדוגמאות. הדוגמה השנייה ישר לפנטגון.
מאת ערס פואטי
בנוי לקלפיות ולוחמי הבטאות הם דורבנאות מסוג אות ועוד, אז בואו נעזוב אותם לרגע ונמקד את הויכוח רק בדורבנאות מסוג “טעינת משמעות חדשה במושג קיים”:
בדורבנאות כאלה לא צריך להיות (וכמעט תמיד גם לא יכול להיות) קשר למשמעות המקורית של הביטוי.
אז בואו נתנהל כמו דמוקרטיה נורמלית ונסיים את הויכוח בזה שכולם יתנקנקו ויעשו מה שאני אומר.
[מה שכן צריך להיות בדורבן זה שתי דוגמאות טובות. מה סגרנו עם הראשונה? מורידים? לא מורידים? אני אומר לחתוך].
מאת עופר
איך העולם השתנה, לפני 20 שנה יעקב פרוינד הגדיר כך ‘טרנספר’…
מאת Rill
היה שווה לחכות 5 חודשים (בדיוק היום)
מאת איה
הדבר היחיד שאהבתי בערך הזה זה האיזכור של “המטוטלת של פוקו” באמת ספר מעולה.
הערך עצמו – לא מספיק מצחיק בשביל להצדיק בדיחה על נושא עגום כל כך.
מאת רני אסנת
איה, אני חושב שאת מפספסת את החתרנות המוסווית בערך. זה מה שעושה אותו מעולה בעיניי, ואני סבור מתוך היכרותי השטחית אך ארוכת החודשים עם ע”פ שזה לא מקרי. זו לא בדיחה – זה סאטירה.
מאת יענקל'ה איש יהופיץ
ערך מופלץ. מתחכם ולא מצליח לשעשע. עם זאת, אקטואלי. לטוב ולרע.
מאת שרון
לא מקורי. ביטוי ישן שהומצא בימי גנדי שדיבר על טרנספר
מאת יונשוף
נדמה לי שהערך קיבל אזכור ב”ארץ נהדרת” היום בקטע על ליל הסדר של העובדים הזרים.
מאת THEMERCHANTOFVENICE
nice!