ריהוט שנקנה מיצרן זר, כמו איקאה.
משחק מילים על “שפה זרה”.
– “אחלה סלון בניתם.”
– “כן, הכל פה ספה זרה.”“למה אתה קונה ספה זרה? תקנה כחול-לבן!”
נתרם ע”י: ג’ו פלקונטי.
ריהוט שנקנה מיצרן זר, כמו איקאה.
משחק מילים על “שפה זרה”.
– “אחלה סלון בניתם.”
– “כן, הכל פה ספה זרה.”“למה אתה קונה ספה זרה? תקנה כחול-לבן!”
נתרם ע”י: ג’ו פלקונטי.
8 תגובות על ”ספה זרה“
מאת נעמי
אה, חשבתי דווקא שזה יותר בכיוון של a place to crash
גם היה יותר שימושי, נראה לי.
מאת גריידית
אני חשבתי שזה שם לספה שעליה ישנים ב-COUCH SURFING ברחבי העולם…
מאת נעם אבנרי
משנ”א
וזה מזכיר לי חנות רהיטים שראיתי בניו יורק:
Sofa so good
מאת זבוב האיום
אם ההגדרה באמת כמו שנעמי אמרה, זה אחלה, אבל ככה זה משחק מילים קצת מאולץ..
מאת קופי פייטר
והנה פרסומת זרה (ומצחיקה) לספה זרה:
http://mizbala.com/?p=11612
ולגבי הערך – בלאק ממבה לגמרי בלי ערך מוסף.
מאת מאיה
לקופי פייטר: הערך הוא לגמרי לא בלאק ממבה, למרות שאפשר למצוא מעט מלאכותיות בביטוי.
בכל מקרה, אהבתי!
לא בטוח שאשתמש, שכן אין הרבה מצבים בהם ניתן להשתמש בביטוי, אך בכל מקרה הערך משעשע ונחמד.
מאת אומנית זעירה
אהבתי!
בהשראתך – חיקוי ישראלי של ספת איקאה יכול אולי להיות “ספה זרה בכחול/לבן”
מאת גיל תרגיל
וכן מישהי שעובדת ברשת Zara היא: עובדת זרה…