עִיבְרִיס

(הצבעות: 98)

פורסם ב-2010-04-04 – 13:32 | מאת

שימוש בשפה גבוהה בצורה שגויה.

אטימולוגיה: משחק מילים על חטא הגאווה, היבריס (יש להגות במלעיל).

– “אין לכם מעלית בבניין? נראה לי שעל הדירה שלכם המציאו את הביטוי “עלייה וקוץ בה”…”
– “תירגע עם העיבריס, וזאת רק קומה שנייה.”

– “חנווני יקר, הב לי נא שמונַה עשרה פיתות טבין ותקילין.”
– “היי, נדמה לי ששמעתי אותך עולה לשידור אתמול בקול ישראל בעיבריס…”

נתרם ע”י: אלעד יניב.

  1. 8 תגובות על ”עִיבְרִיס“

  2. 2010-04-04, 14:07

    מאת שיי

    עיבריס היא כברמילה במשמעות של הגיה אשכנזית.
    יענו “עברית” של אשכנטוזים.

    ציון תגובה: 0
  3. 2010-04-04, 15:31

    מאת Anonymous

    שיי,
    עבריס במשמעות ההיא קיימת רק באזורי האין-טרנט (בני ברק לדוגמה) – לכן היא דורבנה חוקית ולא כברמילה.

    ציון תגובה: 1
  4. 2010-04-04, 17:44

    מאת Ril

    (הסבר התשובה שלי לשיי)
    “עבריס” זה לא באזכנזית אלא ב “עברידיש” – העברית/אידיש שמדברים בבני ברק וירושליים. היות וזו שפה זרה לעברית מדורבנת, לא מדובר כברמילה.

    ציון תגובה: 2
  5. 2010-04-04, 18:31

    מאת ערס פואטי

    סטאגא-דאגא-דאגא-…

    ציון תגובה: 0
  6. 2010-04-04, 18:31

    מאת ערס פואטי

    …דוש!!

    (ערך מעולה)

    ציון תגובה: 0
  7. 2010-04-04, 19:05

    מאת קופי פייטר

    אלעד, אני חושב שענית יפה מאוד על בקשתו של הברווז.
    ערך נחמד, בעייתי מעט בדיבור ודורש הסבר, אבל עדיין נחמד (וגם זה משהו בזמן האחרון).

    ציון תגובה: 0
  8. 2010-04-04, 20:00

    מאת אורלב

    אלעד, אלעד, עד מתי תקופת השפל?

    ציון תגובה: 0
  9. 2010-04-04, 23:04

    מאת יובל

    יוכנס לתקופת פיילוט.

    ציון תגובה: 0

הוספת תגובה