1. לבטל, לסגת ולחזור בך מפעולה אותה התכוונת לבצע ביחיד או בקבוצה.
2. להימנע מראש מפעולה כלשהי ובמקום זה לחזור לישון (מטאפורית או פיזית).
כמו כן משתמשים בביטוי לתיאור סיום אינטראקציה כלשהי.
במקור, חזל”ש – חזרה לשיגרה.
– “תגיד, מה קורה איתך הערב?”
– “נראה לי שאני אחזל”ש, יש לי מלא דברים לעשות מחר על הבוקר.”-“תשמעי הקונצרט היה פשוט נפלא, אבל אני צריך לקפוץ לדודה שלי אז נראה לי שנחזל”ש להיום.”
– “תגיד יוצאים לסרט ב- 8 כמו שתיכננו?”
– “לא אחי, אני מצטער אני ממש עייף.”
– “נו באמת, זו כבר הפעם השלישית שאתה מחזל”ש אותי השבוע!”
נתרם ע”י: אייל בראל.
מקור: צה”ל.
3 תגובות על ”לחזל”ש“
מאת ארגמן
אחי אתה גדול !!!
מאת קופי פייטר
אני לא מבין למה דברים כאלה נמצאים בדורבנות ולמה הוא מקבל ציון כזה גבוה. המטרה היא לא להמציא מלים חדשות? כנ”ל לגבי “מתנחבל”
מאת אבן דרך
קולע ומשעשע