מצויין, הכי טוב.
שיבוש של המילה הערבית מניח (Mnih, עם שווא ב-מ’ וחיריק ב-נ’) שפירושה: “בסדר”. את המניח (עם פתח) יש להגיד לפני תיאור האובייקט במשמעות של “X זה הכי טוב”.
– “אדון כהן? צר לנו, הניתוח השתבש והיינו צריכים לכרות לאשתך את הרגל.”
– “מניח לכרות את הרגל, ככה נקבל תו חניה לנכים!”– “השגתי היום דייט!”
– “מניח!”“זה סושי מניח!”
נתרם ע”י עודד פוירשטיין.